Ulusal İstatistik Kurumu NSİ tarafından ülke nüfusu ile ilgili açıklanan verilere göre geçen yılın sonu itibari ile ülkemizde yerleşim yerlerinin yüzde 23’ünde nüfus sayısı 1 ile 49 kişi arasında değişiyor. Hiçbir insanın yaşamadığı yerlerin sayısı açısından birinci sırada yer alan Gabrovo’nun ardından Veliko Tırnovo ili sıralanıyor. Veliko Tırnovo’ya bağlı 58 köy ve mahallede insan sesi duyulmuyor.
BNR’nin bölge muhabiri olan Zdravka Maslyanova, “İlk defa görüşmediğim insanlar hakkında röportaj yapıyorum. Çünkü toplu ulaşım araçlarının gitmediği köylere varmam mümkün değil” diyor.
İnsanların olağanüstü şartlarda nasıl yaşadıklarını anlamaya çalışan muhabir, Balkan köyü olan Goranovtsi’nin tek sakini 73 yaşındaki Tsana Tsvyatkova’yı son günlerde telefonla arayan tek kişi oldu. Yıllardır yalnız yaşayan kadın bazen yeğeni ile görüştüğünü, fakat şimdi koronavirüsten ve seyahat kısıtlamalarından dolayı, tabii ekonomik sebepten dolayı da tek akrabasının kendisizi ziyaret etmesinin imkansız olduğunu paylaştı. 118 leva tutarında yani hiç denecek kadar düşük emekli aylığı alan yaşlı kadının yaşadığı yerde alış-veriş yapılacak yer de yok.
“Hayatımı nasıl sürdürüyorum? Çok zor. Yalnızlık içinde. Kan şekerim yüksek. Ne yapacağımı bilmiyorum. Evden çıkıp gittiğim tek yer bahçemdir. Fasulye, patates, sarımsak, soğan, domateslerim var”
Raykovtsi muhtarı görevini yapan Petyo Koev, muhtarlığa dağın yüksekliklerinde yer alan 16 mahallenin bağlı olduğunu anlattı.
“Bunların 10’u ıssızdır. Şimdi bu durumda herkes evinde duruyor. İlaçlarını ben alıp götürüyorum. Aile doktoru Sağlık Kasası tarafından karşılanan ilaçların 3 aylık reçetesini veriyor. Güçlüklerin üstesinden geçmeyi başarıyoruz. Dağ insanları çetindir, naz yapmazlar. Mahallelerde yaşayanlar, lüks beklemiyorlar. Birbirimize yardım ediyoruz. Bu şekilde yaşamaya alışkınız”.
Vıglevtsi muhtarı görevini yürütüen İliya Radev son dönemde adres kaydı yapmakla meşgul olduğunu paylaştı. Tek başına yaşayan ihtiyarların yakınları, buraya gelmek için Veliko Tırnovo’nun Debelets yönündeki giriş-çıkış kontrol noktasından geçebilmek için adres kaydı yaptırıyorlar.
“Seçim listesinde 39 kişi var. Onların hısım ve akrabası olan 82 kişiye adres kaydı yaptık. Haftanın 4 günü ekmek geliyor. Sorun yok. Aç kalan veya yardıma muhtaç oldukları halde yardım almayan insanlarımız yok” diyor İliya Radev.
Yayınevi sahibi olan İvan Gaberov, olağanüstü hal döneminin Veliko Tırnovo’ya bağlı küçük bir köy olan Emen’de kendi kendini izole ederek geçirmeyi seçti. Köyde kendini kitaplara değil, bahçe işlerine veren yayıncı, son iki hafta insanla yüz yüze görüşme mutluluğunu yaşamamış olduğunu paylaştı.
“Köyde izole olarak yaşamak güzeldir, fakat zorla izole olmak hiç te hoş değil. Çünkü biz köy hayatına bağlı değiliz, biz şehir insanları olup şehir dışındaki yerleri sundukları rahatlıktan dolayı seçmiş bulunuyoruz. Burada kalmak ve bir yere gitmek arasında seçim yapma serbestisini özlüyorum. Ailemi özlüyorum” diyor İvan Gaberov.
Dağın yüksekliklerinde yer alan Terziite mahallesinin tek sakinleri olan çiftçi ailesi Mariya ile Donço Donçev, köyde yaşamayı bundan 24 yıl önce seçti.
110 arı kovanı, 80 inek ve danaları bulunan çift, ürünlerinin büyük ticaret zincirleri yolu ile tüketicilere ulaşacağına dair kuşkulu. “Özlemini çektiğimiz tek şey, bir aydan uzun zamandır görmediğimiz oğlumuzdur” diyor Mariya. “Günlük hayatımız koronavirüsün olmadığı günlerden farklı değil” diyen kadın insanın tek başına yaşamaya zamanla alıştığını da ekliyor.
BNR Veliko Tırnovo muhabiri Zdravka Maslyankova
Fotoğraflar:Zdravka Maslyankova
Göz kamaştıran Noel süsü, müzik, salıncaklar, tatlılar ve el yapımı anmalıklarla dolup taşan rengârenk tezgahlar ... Bütün bunlar etrafımızı saran krizleri, savaşları ve kargaşayı en azından kısa süreliğine unutarak içimizi ısıtan Noel ve Yılbaşı..
1 Aralık tarihinde resmi olarak göreve başlayan Avrupa Komisyonu'nun yeni yönetiminin geçtiğimiz Çarşamba günü onaylanmasıyla birlikte , sadece parayla değil aynı zamanda politika larla da ilgili olan gelecek yıl için Avrupa..
Dünyanın farklı ülkelerindeki Bulgar topluluklarından soydaşlarımızın, ülkemizdeki memurların "Bulgar olduğunu söylüyorsun, ancak Bulgarca bilmiyorsun” azarlamasıyla karşılaşması alışılmadık bir durum değil. Bunlardan biri Arnavutluk’tan Bledar..
Bulgaristan Devlet Demiryolları İşletmesi (BDZ) demiryolu severleri için Noel bayramına özel bir tren seferi düzenliyor. Buharlı lokomotif ve Noel..