Cumhurbaşkanı Yardımcısı İliyana Yotova'nın Cumhurbaşkanı Rumen Radev ile birlikte ikinci dönem görevde kalmak için Bulgaristan vatandaşlarının desteğini aldıktan sayılı günler sonra radyomuza konuştu.
Yotova, cumhurbaşkanı ve yardımcısının yurt dışı Bulgarlar'a ilişkin politikalarla ilgili fikirlerinin büyük bir kısmının Halk Meclisi ve Bakanlar Kurulu ile diyalog eksikliğinden dolayı önceki dönemde gerçekleşmediğini belirtti.
Resmi olmayan verilere göre yurt dışında bulunan Bulgaristan vatandaşlarının toplam sayısı 2 milyona yakındır. Bu yıl içinde düzenlenen Halk Meclisi ve cumhurbaşkanlığı seçimlerinde son derece aktif olan bu vatandaşlar, böylece ülkede kurallara uyulması, çalışan yargı sistemi, kaliteli sağlık hizmetleri, yolsuzluğun kaldırılması ve emeklilik sisteminin pekiştirilmesi olmak üzere gerçek değişim yaşanması umudunu ifade ettiler.
Cumhurbaşkanlığının yurt dışı Bulgarlar ile ilgili politikalarından sorumlu olan İliyana Yotova, "Yapılacak çok şey var" diyerek şöyle devam etti: " Yapılan seçimlein olumlu tarafı, yurt dışında bulunan vatandaşların yoğun katılımı oldu. Bu durum onların Bulgaristan'a ne kadar büyük değer verdiklerini gösteriyor. Ve en önemlisi - yurt dışı Bulgarlar burada değişimle ilgili ışık görüyorlar. Bu sefer onları hayal kırıklığına uğratmamak için mümkün her şeyi yapmamız gerekiyor".
Yeni dönemde yurt dışında Bulgar dili konusu öncelikli olacak. Bu kapsamda en ciddi hedeflerden biri, Fransa'da Bulgar diline mezuniyet sınavı statüsünün tekrar kazandırılması olmakta.
"Bulgar dili maalesef yıllar içinde birçok Avrupa medeniyetinde sahip olduğu yeri kaybetti. Bulgar dili ve edebiyatının Avrupa'nın önde üniversitelerinde okutulduğu dönemler var. Ülke ve insanlar olarak bu konuyu önemsemediğimiz için bu konumlarımızı kaybettik" diyen İliyana Yotova, çarpıcı bir örnek de verdi - Budapeşte Üniversitesinde Bulgar dili okutulmazken, Makedon dili okutulur. "Kaybettiğimiz konumların tekrar kazanılmasına giden yol kolay veya kısa olmayacak, fakat bunu yapmamız gerekiyor".Yotova, önceki dönemde elde edilen bir başarı olarak yurt dışındaki Bulgar okullarını bitiren çocukların aldıkları notlarla doğrudan ülkedeki yüksek okullara başvurma imkanının sağlanmasına işaret etti.
"Bu bu çocukların eğitim almak üzere Bulgaristan'a dönmeleri, burada kalmaları ve Bulgar dilini korumaları amacı ile yapılmakta. Bu sistemi daha da pekiştirmek gerekir. Atılacak bir sonraki adım, yabancıların da Bulgar dilini okumalarını sağlamaktır."
Dış siyaset planında ise Moldova yönetimleri ile ilişkiler son derece önemlidir. Bulgar topluluğunun yoğun olarak yaşadığı Tarakliya bölgesinin idari bütünlüğünün korunması gerekir. Olası bölünme, Bulgarca'nın ana dili gibi okutulması imkanının kaybedilmesine yol açabilir.
Çeviri: Tanya Blagova
Fotoğraflar Cumhurbaşkanı yardımcısı ekibi tarafından temin edildi.
Yayınımızda önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Ardından Bugaristan’ın demografik göstergelerinde hafif ancak istikrarlı iyileşme olduğunu bildiren, Bulgaristan Bilimler Akademisi Nüfus ve İnsan Araştırma Enstitüsü’nden..
“Bulgaristan’da Bugün” programında önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteni nde sunacağız. Ardından "Arnavutluk’tan Lazo Nestori: Bulgar olmak gurur vericidir" başlıklı röportajımızda Yunanistan ve Arnavutluk arasındaki sınırının birkaç..
“Bulgaristan’da bugün” programında önce haberleri ileteceğiz. Programda yazar, diplomat ve hümanist Romain Gary’nin Bulgaristan’daki yıllarını tanıtacağız. Fransız Enstitüsü, Bulgaristan- Fransa arasındaki diplomatik ilişkilerinin 145.yıldönümü..