Varbitsa’ya bağlı Çernookovo köyünde eski kütüphanenin yenilenmesine başlandı.
“Sakar Balkan” adlı kültür ocağı belediye kaynaklarıyla yenide iki katlı bina olarak inşa edildi. Bu yeni bina muhtarlık, sağlık ocağı ve kütüphaneye ev sahipliği yapacak.
Eski okuma evi 1960 yılında kuruldu. Ona bağlı bir de folklor grubu vardı.
90’lı yılların başında kültür evi çalışmaz hale geldi ve binası zamanla büyük hasar gördü.
Köyün “Geo Milev” ortaokulu müdürü Ahmet Kapustrev, Varbitsa Belediye Başkanı Merdin Bayram’ın desteğiyle bu kültür ocağının yeniden kapılarını açacağını söyledi.
“Okul ve kütüphane bir köyün atar damarlarıdır” diyen Kapustrev, bölgede çocukların çoğunun Türk olduğu için Bulgarca konuşmakta zorlandığını ve onlara küçük yaştan itibaren Bulgarcayı öğrenmeleri için kitap okuma alışkanlığı edindirmenin önemli olduğunu vurguladı.
Ahmet Kapustrev ile BNR Şumen Radyosundan Miglena Stefanova konuştu:
“1991 yılında buraya geldim ve Çernookovo köyünün okulunda işe başladım. Geldiğimde tam köy ortasında meydanda terk edilmiş iki katlı bir bina buldum. Binanın ikinci katında hala korunan bir kütüphane kısmı duruyordu. Eski kitapları olan bir yer idi, fakat öğrencilerden oldukça büyük ilgi görüyordu kütüphane.
Hem köy o zaman kalabalıktı, ortaokulda 216 öğrenci vardı. Köyden yetişkinler arasında da kütüpheden kitap alıp, okuyanlar vardı. Ancak zamanla bu yer sahipsiz kaldı, hizmet verilmedi ve 1997’de tüm tavan düşmüştü, bina harap haldeydi. Kitapların büyük kısmı da zarar görmüştü- ya düşen tavanın badanaları altında kalmış, yada yağışlardan ve nemden kitaplar hasar görmüştü. O zamanki muhtar da, şimdiki muhtar da çaba gösterdi ve kurtarılabilecek durumda olan kitaplar muhafaza edildi. Eski okul binasında ise yerel folklor grupları çalışıyormuş”.
Kültür evinin adı neden “Sakar Balkan” diye merak ettik:
“Bölgemizin konumu bununla ünlü. Biz Varbitsa geçidinin başında bulunuıyorua, halk da dağ eteklerindeki bu mevkiye “Balkan Sakar” adını vermis. Çernookovo böyle adlandırılan dağ eteklerindeki yerin tam başkangıcında bulunuyor ve yerel halk dağa “Balkan Sakar” adı veriyor. Hatta köyümüzde aynı adı taşıyan çocuk futbol takımı da vardı”.
Halk oyunlar ve folklorla ilgileniyorsunuz. Yenilenen kütüphanede bu çalışmalara yer verecek misiniz?
“Bununla çok gurur duyuyorum aslında. Köyümüz genelde Türklerden oluşuyor. 20 yıl boyunca her Cuma günü tamamen parasız çocukları Bulgar halk oyunları öğrettim. Beş yıl önce oğlumu da bunu yapmaya ikna ettim, o da ekipleri çalıştırdı.
Birçok genç bana teşekkür ediyor, gittikleri her yerde neredeyse bütün Bulgar horolarını bildiği için dans ediyorlar. Onlara öğrettiğim bu halk oyunları için bana teşekkür ediyorlar.
Şimdi oğlum yurtdışına gitti, ancak “Sanat ve spor” programı dahilinde yeni bir genç kadın eğitmen aldık ve folklor çalışmalarımız sürüyor. Küçük çocuklara geleneksel halk kıyafetler, halk oyunları kursları devam ediyor. Bu bir gönül işidir.
Mesela muhtar benim öğrencim idi, bizim fikirlerimize her zaman açık. Nüfus azalıyor, çocuk sayısı azalıyor, fakat biz yine de yolumuzda devam ediyoruz”.
Kaynak: BNR Şumen
Söyleşi: Miglena Stefanova
Türkçesi: Sevda Dükkancı
“Hak ve Özgürlükler İttifakı” , Türkiye’de Bulgaristan’daki erken Parlamento seçimleri için kullanılan 48 000'den fazla oydan yaklaşık yüzde 65'ini ikna edici bir şekilde kazandı. Bu, 46495 kişinin oy kullandığı Haziran seçimlerine nazaran biraz..
Süredurum seçimler. Yarın her şeyin yoluna gireceğini ve dört yıl sonra seçimler vesilesiyle sizinle haberleşeceğimize dair son damla umutla dolu seçimler. Politikacılardan, kendimizden ve oy vermeyen diğer insanlardan gelen üzüntüyle dolu..
Büyük Britanya’da yaşayan ve vatandaşlık görevini yerine getirmek üzere bu seçimlerde de Bulgaristan’ın Londra Büyükelçiliği’nde kurulan seçim sandığına giden Zdravka Vladova -Momcheva, Bulgaristan Radyosuna konuşurken “Birlik ve beraberliğe muhtacız”..
33. Bulgar Antarktika Bilim Seferi katılımcıları, farklı ülkelerden bilimadamları ile birlikte bilimsel araştırmalara devam etmek üzere..