Sofya “Sveti Kliment Ohridski” Üniversitesinde “Balkan Dilleri” Bölümünden bir grup öğrenci eğitimlerinin bir parçası olarak Bulgaristan Radyosu’nu ziyaret etti.
Üniversiteliler, BNR stüdyolarındaki iş süreci, haber tercümesi, ülkeden güncel gelişmelerin aktarılması dışında, her gün dokuz dilde yapılan “Bulgaristan’da bugün” online programı da olmak üzere, radyonun geniş yelpazeli çalışmalarını yerinde izledi.
“Balkan Dilleri” bölümünden birinci sınıf öğrencileri, Balkan dilleri dışında tarih, edebiyat, teorik dil bilimi gibi farklı dersler de görüyor. Bölüm Başkanı Doç. Ekaterina Tarpomanova’ya göre BNR genç uzmanların kariyer yapabilecekleri uygun bir iş arenası olabilir.
“İleride öğrencilere stajlar düzenleme fırsatı bulursak, çok memnun olurum. Bugünkü ziyaretle öğrencilerin burada hem tercüme ve editörlük işlerini görmesi, hem ileride gazetecilik alanında atabilecekleri bir yer olarak büyük imkanlar sunduğunu görmesi bizi mutlu etti. Bizim öğrencilerimiz Balkan tarifi, kültür, folklor ve Balkan araştırmaları dalındaki bütün yönlerde çok iyi hazırlık görüyor” dedi.
Öğrencilerin de radyoya ilk gelişleri çok heyecanlı oldu. Bazıları binanın ve “Eski Yuva” olarak adlandırılan BNR bünyesinin ne kadar büyük olduğuna şaşırdı, bazıları ise burada yapılan işlerin görünenden çok fazla olduğuna hayret etti.
Petar Zorovski de gördüklerini heyecanla arkadaşlarına anlatacağını söyledi.
Arnavutça ve Yunanca Masasını ziyaret eden üniversiteliler, Arnavutça podkast programın stüdyo kaydını da izledi.
Bazıları da iş arkadaşımız Kostandina Belo ile konuşarak, Arnavutça bilgilerini test etti.
Georgi Atanasov: “Radio Bulgaria sitesini çok ayrıntılı olmasa da, birkaç kez okumuşumdur. Şimdi Arnavutça yayınlarının işini yakından gördükten sonra, siteyi daha sık açacağım ve içindeki haberleri okuyacağım” sözünü verdi.
Sofya Üniversitesinde birinci sınıfta Rumence okuyan Nadezhda Razmanova, radyoyu öğrendikleri dilde gelişebilecekleri iyi bir kariyer başlangıcı olarak gördüğünü söyledi ve dokuz dilde yayınlanan siteyi diğer arkadaşlarına da tanıtacağını söyledi.
Haber: Elena Karkalanova
Çeviri: Sevda Dükkancı
1985 yılının kış mevsiminde Tuna yüzeyinin 16 Ocak’tan Mart’a olmak üzere tam 2 ay boyunca buz tutması üzerine buzlanmanın giderilmesi için Silistra’ya yakın buz kütleleri patlatılarak kırıldı . Patlatma için Tuna’nın Aydemir bölgesinde bulunan..
Rahip Lyubomir Leontinov Berlin’deki “Vaftizci Aziz Çar Boris” kilisesinde görevli üç rahipten biridir. 30 yıldan uzun bir zaman önce, 1994 yılında Batı ve Orta Avrupa Piskoposluğunda göreve başlayan ilk rahiptir. Bulgaristan’da teoloji eğitimini..
“Friedrich Ebert” Vakfı Bulgaristan şubesi ve Bağımsız Sendikalar Konfederasyonu KNSB inisyatifi ile 2024 yılının Temmuz ile Eylül ayları arasındaki döneminde düzenlenen bir araştırmaya katılan 800’den çok çalışan vatandaştan yüzde 19 kadarı,..
1985 yılının kış mevsiminde Tuna yüzeyinin 16 Ocak’tan Mart’a olmak üzere tam 2 ay boyunca buz tutması üzerine buzlanmanın giderilmesi için..
Rahip Lyubomir Leontinov Berlin’deki “Vaftizci Aziz Çar Boris” kilisesinde görevli üç rahipten biridir. 30 yıldan uzun bir zaman önce, 1994 yılında..