Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

За мъките на народа „Засвири, дядо, жалната...“

| обновено на 30.06.20 в 11:00
Минко Костадинов
Снимка: Радио Варна

Време за четене: 7 мин.
Безспорно окупирането на Южна Добруджа от Румъния след Междусъюзническата война е един от най-тежките моменти в българската история от първата половина на 20 век. Наричан „добруджански въпрос“, всъщност това е основен национален въпрос, засягащ пряко съдбите на хиляди българи, подложени на принудителна промяна на гражданската им принадлежност. Спасението за тях идва с Крайовския договор от 1940 година, когато Южна Добруджа е върната в пределите на България. Подхождам накратко към темата, не защото подценявам този изключително драматичен момент за българското население, а защото искам да Ви предложа погледа на песенния трубадур, описал това време в една от най-изпълняваните (и в последно време!) добруджански песни.

Празнично хоро с войската по случай освобождението на Южна Добруджа, септември 1940г.

Тази песен днес се изпълнява от малки и големи с особено вълнение. Емоция, която трудно се овладява и от публиката. Песен, която отваря семейната рана на много добруджански фамилии, преживели окупацията и носещи в паметта си стотиците истории „за тежкото време под румънско“.

За да ни преведе през песенната история и да се опитаме да стигнем до извора, потърсих доц. д. н. Венцислав Димов от Институтa за изследване на изкуствата на БАН. Благодарение на неговата ценна теренна работа днес ние може да проследим пътя на песента „Засвири, дядо, жалната“.

Песента е била доста популярна през 30-те години на миналия век. Моите първи записи, в които я документирах, бяха в Генерал Тошево, Добрич и с. Ведрина. Певицата, която по най-звучен, хубав, сладък начин ми е изпя, тогава беше по-малко известна, въпреки че беше вече професионална певица, по-късно стана една от звездите на българската народна музика – Галина Дурмушлийска. Тя е първата, която я възроди, записвайки я в Българското национално радио. Още тогава, когато я слушах от жените, които ми я пяха, от пръв поглед си личеше, че това не е точно народна песен. Разбрах, че има нещо авторско, нещо, така да се каже, около фолклора, парафолклорно, нещо градско. Първият и стих веднага отвежда към паралелите с Ботевото творчество: „Я надуй, дядо, гайдата, засвири, дядо, жалната, жалната, добруджанската. Да чуе навред народа как жали и плаче там роба...“

Доц. д. н. Венцислав ДимивПървата фолклористка, която я записва на терен, е великата Райна Кацарова, основоположничката на модерната българска музикология. И това се случва по време на Петия събор във Варна през август 1939 г. Певицата, която я пее за първи път, е 16-годишната тогава Данка Христова от с. Абланово, Русенско. Това е едно от селата около границата, в които е имало преселени добруджанци, за да избегнат тегобата на робството.

Тази песен обаче се оказа, че има своите по-стари варианти, по-стари писмени регистрации. Аз открих по-късно името на един много известен добруджански певец, който възраждам сега от забрава – Атанас Цвятков Стоилов. Още по онова време го наричат „добруджанският певец Стоилов“. Обикаля Добруджа, обикаля България, където живеят емигранти, пее, за да им повдигне духа, разказва съдбата на народа, пише в тогавашната преса, изобщо много интересна фигура. Той е от с. Антимово, Тутраканско. И според теренните записи на Генчо Керемедчиев, работил на терен през 1950 г., когато е бил още жив Атанас Цв. Стоилов, песента е негова авторска. Историята е много интересна. През 1927 г. ходил на „екскурзия“ в Румъния. Бидейки бежанец той получава трудно паспорт, за да премине границата, но успява все пак. И посетил родното си село Антимово. Там се срещнал с един старец – дядо Цоньо, 80-годишен. И той три часа му разказвал за теглилата, за грабителската политика на румънската държава, за злочестия народ, който страдал, както от бирници, войници, така и от арманите, които са колонизатори - цинцари или арамани, по добруджански са ги наричали македонци. Разказал му е и случки от отделните села. Като вероятно е ползвал за информация и тогавашната преса. Защото в добруджанската емигрантска преса са описвали много такива случки. Атанас Цвятков Стоилов вкарва в песента имената на селата Кайряка, Кайбулар, Арабаджилар, Конак и много други, като описва и конкретни герои с техните страдания. На мъките на народа е била посветена тази песен. Генчо Керемедчиев го е питал защо има ботеви стихове, а той казва: „Не съм ги имал никога предвид“, сиреч, те някакси подсъзнателно му дошли. И след като се освободила Добруджа през 40-та година, Стоилов се върнал в родното си село Антимово и чул, че тази песен сутрин рано е пеели на нивата. Един орач, който орал с воловете, я пеел. Той се зарадвал, защото разбрал, че неговата авторска песен вече е станала народна.

Песента я имам записана и на грамофонна плоча от Атанас Авджиев. Намирал съм няколко нейни варианти в песнопойки, например в песнопойката на Янко Абаджиев от добруджанския квартал на Шумен. А последният запис, който направих, беше през2010 г. на събора на добруджанци в с. Дъбовик, родното село на Дора Габе, там я чух от Пена Василева Духнева.

Песента е много жизнена и това е пряк резултат от факта, че ние все още има какво да научим за своята памет, все има още какво да предадем като традиция на другите поколения. Независимо че на някого тази песен му звучи като ония панаирджийски песни от песнопойките. Като изпята от онези стари панаирджийски певци под чадъра с хармониума. Може би това им навява идея не само за нещо старомодно, но и за нещо свързано с масовата култура, с нечистотата. Всъщност категориите „чисто“ и „смесено“ стават все по-условни. И аз мисля, че тя, песента, е имала много важна роля и в селската култура, и в градската, и в политиката, ако щете дори. И затова не просто е оцеляла до наши дни, а е толкова жизнена и толкова популярна.

Разказът на Венцислав Димов, както и варианти на песента, чуйте в звуковите файлове. 



В публикацията е използвана снимка от сайта www.lostbulgaria.com


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
ВИЖТЕ ОЩЕ

За втори път Лятна фиеста в Балчик

Лятна Фиеста Балчик 2025 ще се проведе от 21 до 24 август на терена пред клуб АРДА в квартал "Левски" в Балчик. Празникът ще премине под мотото "Море, музика и още нещо..." и ще бъде с вход свободен. Началото на програмата, която включва разнообразни активности и забавления, ще е от 18.30 часа всеки ден. Фестивалът се организира от дружеството "Електра..

публикувано на 19.08.25 в 09:22

„По следите на Михайло Парашчук“

Фотографската изложба „По следите на Михайло Парашчук“, посветена на талантливия украинския скулптор,  оставил трайна културна следа у нас чрез своето забележително творчество, откриха във Варна. На събитието присъстваха изпълняващият функциите кмет на Варна Павел Попов, организаторите - посланикът на Република Украйна в България Олесия Илашчук,..

публикувано на 18.08.25 в 19:35
Двореца в Балчик

Културен афиш на Двореца в Балчик

Държавният културен институт Културен център "Двореца"- Балчик в зала "Тунела" на галерия "Тихото гнездо" представят изложба  "Вдъхновени от морето" до 27 август.  Авторките Диана Раданова и Миглена Георгиева създават своите творби, вдъхновени от вълшебството на морето. Това не е първата им съвместна изява. След  многократни Арт-изложения и две..

публикувано на 18.08.25 в 15:29

„По следите на Михайло Парашчук“ във Варна

Каним ви на една изложба на открито. Тя се нарича „По следите на Михайло Парашчук“ Открита бе официално по-рано днес на площад Атлантическа Солидарност във Варна Присъстваха представители на Посолството на Украйна в Република България в партньорството с "Украински Дом Варна - Українська діаспора Болгарії" и Ukrainian Community "Ми разом"..

публикувано на 18.08.25 в 13:42

Anifest 2025 – от фенове за фенове

Anifest е фестивал от фенове за фенове. На 23 и 24 август предстои неговото 13-то издание, в което източноазиатската култура отново ще бъде пренесена в източна България. Мястото е Дворецът на културата и спорта.  Иначе първият Anifest е проведен през 2011 година в един от големите варненски търговски..

публикувано на 16.08.25 в 14:23

"Свидетелства от Варна" - 48 интервюта с личности от областта на културата

"Свидетелства от Варна" е книга, която съдържа 48 интервюта с личности от областта на културата на Варна. Тридесет от тях са реализирани от Любомир Кутин, а останалите от Тинка Бозова, в периода 1993-2002 година. Интервютата обхващат миналото и настоящето на Варна. "Свидетелства от Варна" е факт след двегодишни усилия, с намесата на много хора от..

публикувано на 16.08.25 в 13:13

Сборната изложба "Море"

Една от летните артистични традиции на Варна е изложбата “Море”. Отново по традиция домакин е Зала „Ателие Георги Велчев“ на Художествения музей „Георги Велчев“, филиал на Градската художествена галерия “Борис Георгиев” - Варна.  За пръв път музеят организира тази тематична експозиция на автори, свързани с Варна, през 1997 година. Оттогава без прекъсване..

публикувано на 16.08.25 в 13:01