Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

За Филип Трифонов: Скелетите на кахърното изкуство бяха извън неговия гардероб

„И един ден, когато стана писател…” от Филип Трифонов - текстове с къси ръкави, текстове с дълги ръкави, текстове за всички сезони

Преди няколко месеца, по случай рождения ден на актьора Филип Трифонов, напуснал ни в началото на 2021 година, от печат излезе издание с автентични негови текстове, „И един ден, когато стана писател…” .

Пред читателя се разкриват по абсурден начин исторически факти, които Филип Трифонов успява да издигне от ранга им на музейни експонати в изпълнени с човешки смисъл и ценност истини. В книгата личат гражданската му позиция и погледът му на писател, които от най-ранна възраст сякаш никога не са го напускали, а са го съпътствали във всяко негово екранно, сценично и житейско превъплъщение. Автобиографични, литературни и театрални текстове, художествени фрагменти, бележки от реалния живот с живи картини, рецепти и кръстословици от естествения дневник на актьора, скиора, боксьора, шофьора, професора, психолога и педагога – класика на българското кино Филип Трифонов, писан между шестнайсетата и седемдесет и третата му година.




Заглавието на книгата „И един ден, когато стана писател…” е едно посвещение върху тетрадка, която актьорът получава като подарък в детските си години и то го съпътства през целия му живот. Слабостта му към писането с молив, писалка, на пишеща машина и на компютър се материализира в обемен архив, който ще допълни трудно поддаващите се на описание образ, характер и душевност на актьора, за когото всички единодушно са убедени – за него няма рамки, за него е чужда звездоманията, фалша и посредствеността.



Книгата е факт, главно благодарение на усилията на Мартин Трифонов – син на Филип Трифонов и на режисьора Николай Гундеров.

Светлана Вълкова разговаря с тях:

Каква е ролята на всеки от вас, за да я има тази книга?

Мартин Трифонов.: Първата роля е моя, като негов син и пряк наследник на архивите трябваше да ги намеря, което не беше много трудно – в един гардероб, в който от дете знам, че не трябва да се пипа, за да не се изгуби нещо. С удоволствие надникнах и започнах да ги пренасям към издателката Радост Йончева. Имах и доверие, че тя ще се справи прекрасно с първоначалния подбор, тъй като имаше сурови текстове, които не бяха готови за публикуване. Това беше в началото, после се включихме с други задачки.

Николай Гундеров: Моята роля беше след отварянето на гардероба...

М.Т.:... да изгладиш ризите /смеят се/...

Н.Г.: ... да се запозная с великолепните текстове на Филип, за които не съм подозирал, макар че дълги години сме работили с него. Текстове, които той е писал много отдавна и слава богу, казвам „слава богу“, защото това са текстове, които по някакъв начин успоредяват личното и общественото време. Те не са свързани само с някакви спомени, някаква мемоаристика, която да отчете дребни житейски факти и събития, а много интересни текстове с прекрасно чувство за хумор, които през личното стигат до общественото. Нещо, което беше много свързано с Филип: да има собствена достойна гражданска позиция.

Ние се събрахме, четохме тези текстове, редактирахме, забавлявахме се, търсихме начин как те да влязат в гардероба на книгата, казано метафорично. Как да бъдат събрани, да има текстове с къси ръкави, текстове с дълги ръкави, текстове за всички сезони.

Да уточним времевата рамка. Кога са писани те? Разбирам, че Филип Трифонов е започнал да пише още като много млад.

М.Т.: Да, от много ранна възраст, даже самият избор на заглавие „И един ден, когато стана писател“, е свързано с първия дневник, който му е подарил негов близък, чичо Анани. Той му подарил тетрадка и му помогнал да напише увода към нея (значи той не е можел да пише много добре), който гласял точно това: „И един ден, когато стана писател...“.

В книгата сме включили автентични извадки от неговия дневник, имаме и по-пипнати текстове, примерно като го е възмутило нещо в театъра, имам чувството, че даже нещо като автотерапия си е правил – като го ядоса нещо и започва да пише, за да му намери смешната страна.

Н.Г.: Точно така, тези текстове са многообразни, защото някак си в нашето съзнание Филип Трифонов е влязъл като емблематичния, легендарния български актьор, но когато разгърнем тези страници, ние ще видим, че наред с личните биографии вътре име например Филип Трифонов като шофьор, Филип Трифонов като боксьор, Филип Трифонов като психолог, като професор...

Тоест, много лица?

Н.Г.: Да, много лица и всички те са с едно прекрасно, себеиронично чувство за хумор, нещо, което беше много свързано с Филип и с неговата философия за живота. Тези текстове наистина действат като терапия, аз лично си оприличих тази книга на домашен лекар, защото, като я прочетеш, ти като че ли усещаш как един човек е преминал без страхове през живота. Той естествено е имал своите вътрешни опасения, но от текстовете му излиза такава лекота и свежест, че те карат наистина да се чувстваш като на въздушна възглавница.

Книгата показва и какво значи авторство, тя е сама по себе си литературен артефакт, защото не е само мемоаристика. Едно от нейните достойнства е, че тя те кара да я четеш бързо, но ако искаш да и се насладиш максимално, трябва да я четеш и бавно.

Понеже, както казахте, всичко започва от един гардероб – намерихте ли скелети в гардероба?

М.Т.: Аз завърших Художествената академия и имах едни черепи, те даже не бяха мои, а на един мой близък приятел (Минчо, извинявай!). И той един ден взел, та ги изхвърлил. Представям си, ако полицаите са намерили тези черепи в кофата за боклук пред нас, какво е било! Но те бяха мои, не в неговия гардероб. Иначе скелетите на кахърното изкуство бяха извън неговия гардероб.

Цялото интервю може да чуете в звуковия файл:



БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ

Експерт: Реалният брой на убитите жени, жертви на домашно насилие, е възможно да е двойно по-голям

Реалният брой на убитите жени, жертви на домашно насилие, е възможно да е двойно по-голям. Държавата продължава да не изнася национално представителна статистика. Данните, които обществото вижда, са резултат от работата на гражданския сектор - активисти, които следят медийните публикации. Това каза Надежда Дерменджиева, директор на Български фонд за..

публикувано на 27.11.25 в 08:20

Scott Vogel (TERROR): Времената се променят и трябва да се съобразяваш с това

Интервю със Scott Vogel (TERROR) „Only the Hard“! Така се казва турнето на хардкор титаните TERROR, което на 29 ноември ще събори пространството за алтернативно изкуство и култура в София „Топлоцентрала“. Поканата е от „141“ и „EventEase“. TERROR водят със себе си DEATH BEFORE DISHONOR. RISK IT!, а на сцената ще се качат и родните герои LAST..

публикувано на 26.11.25 в 20:15

Новите светове на Ирена Ангелова

Ирена Ангелова има над 20-годишен опит в музиката. Заминава за скандинавските страни, когато е едва на 21 години, и изгражда успешна кариера в Дания, където се установява да живее и твори. Копнежът по родината обаче е толкова силен, че един ден тя решава да се върне в България. Завръща се и към красотата на българския език, а след дебютния ѝ..

публикувано на 26.11.25 в 08:10

Пънк джаз философията на Цветан Цветанов

Цветан Цветанов е автор и водещ на радиопредаванията "Аларма" и "Заедно след полунощ: Вавилонската фонотека" по програма "Христо Ботев" на БНР, редовен автор на "Портал Култура" и неуморен организатор на концерти под шапката на "Аларма пънк джаз", попълващи празните полета между стойностната музика извън стандартите и българската публика...

публикувано на 25.11.25 в 07:30

"Колосът" на Силвия Плат за първи път на български език

„Колосът“ на Силвия Плат излезе за първи път на български език. Стихосбирката на американската писателка е в превод на Румен Павлов. Той е носител на награда "Перото" за дебют за стихосбирката "Отвор".  Румен Павлов признава, че преводът на единствената излязла приживе стихосбирка на Силвия Плат, започва донякъде случайно.  "Имах книгата. Започнах да я..

публикувано на 24.11.25 в 07:35
Ина Лулчева

Ина Лулчева: Няма доказателства за престъпна дейност на Благомир Коцев

Най-вероятно кметът на Варна Благомир Коцев ще бъде преместен от София във Варненския затвор в началото на следващата седмица. Това съобщи единият от адвокатите на кмета Ина Лулчева, в предаването на Радио Варна „Позиция“. „Надявам се, че съдът във Варна ще измени мярката на Благомир Коцев. Това той ще може да се върне при семейството си, а и..

публикувано на 22.11.25 в 13:08
Адриан Николов

Адриан Николов, ИПИ: Необходима е реформа на местната власт и съкращаване на общини

През тази седмица от Института за пазарна икономика представиха свой, алтернативен на държавния бюджет, с драстични реформи и орязване на разходите в администрацията, здравеопазването и съдебната система. Така, според експертите, ще се предотврати задълбочаването на дефицита до края на десетилетието и ще се избегне "румънския сценарий". Не говорим..

обновено на 22.11.25 в 12:30