Los traductores Jan Mahey (República Checa), Elvira Bormann (Alemania), Hanna Sandborg (Suecia), Hanna Karpinski (Polonia) y Livia-Maria Nistor (Rumanía) residirán hasta octubre en la Casa de la Literatura y la Traducción. La casa es un proyecto conjunto de la Fundación La Página Siguiente y la Municipalidad Metropolitana y funciona desde hace 10 años en la casa del famoso artista del siglo pasado, Nenko Balkanski. Durante su estancia creativa en Sofía, los invitados buscarán nuevos autores y títulos para traducir para ofrecer al público y a las editoriales extranjeras.
Jan Mahei es traductor, habla búlgaro y español. Elvira Borman es traductora literaria del y al búlgaro. Hanna Sandborg es traductora, docente e investigadora. Hana Karpinska se licenció en filología eslava en la Universidad Jagellónica de Cracovia con especialización en lengua y literatura búlgaras. Tiene más de 30 años de experiencia como traductor. Livia-Maria Nistor es traductora y profesora, doctora en literatura búlgara moderna por la Universidad de Bucarest con una tesis sobre la novela búlgara moderna.
Con motivo de su 90 aniversario el pintor Emil Stoychev presenta sus obras en una exposición memorable e impresionante en la Galería Municipal de Sofía bajo el título de La imaginación es mi sistema sanguíneo . En los últimos más de 30 años él reparte..
El profesor Gueorgui Dyulguerov será el único cineasta búlgaro que se unirá a los nombres del cine mundial que han obtenido el Premio Especial "Platinium" de la FIPRESCI. En 2025, la Asociación Internacional de Críticos de Cine celebra su doble centenario...
Exactamente un mes después de que la Radio Nacional Búlgara celebrara su 90 aniversario, la historia continúa su diálogo con nosotros, sus autores. Con un evento especial, el 25 de febrero se inauguró en el vestíbulo de mármol de la BNR la exposición..