Енрике Криадо допълва, че най-добрите посланици на страната ни в Испания са 300 000 българи, които живеят там.
Мигел Родригес, директор на списание "Балкания", говори по темата от първо лице през призмата на Белград. Според писателя регионът дава достъп до култура и ценности, които се простират отвъд държавните граници.
Родригес от петнайсетина години се интересува от региона. Най-силно е впечатлен от дълбочината, от смесицата на култури и от това как се материализира преходът от комунистическата действителност към днешния свят.
Признава че има по-дълбок поглед към Западните Балкани, но се интересува от всички връзки, които прескачат националните граници. Смята, че е безпочвено да се правят сравнения между настоящето и миналото от типа на "България днес е Испания отпреди 10 години":
"Проблемът на подобни сравнения е, че международната обстановка и обстоятелствата са различни. Светът се промени драстично през последните 20 години. Така че не може да се прави такава елементарна съпоставка между нещо тогава и друго - сега. В днешния свят има огромен конфликт между национализма и глобализацията. Ситуацията, в която се намира Европейският съюз, не беше същата преди 10 години. Условията в политически и икономически план много се промениха.
Писателят Марк Касалс в момента живее в Сараево и е започнал да опознава Балканите именно от София. Подчерта, че с удоволствие се връща у нас:
"Когато пристигнах в България, бях само на 23 години. Сега съм на 38. 15 години от съзнателния ми живот са минали на Балканите. И поглеждайки назад, установявам, че Балканите не само са ми дали огромно знание, но и в голяма степен са ме изградили.
И аз се опитвам да им върна поне малко от това, като пиша за тях - такива, каквито ги виждам. И с тази поглед се опитвам да помогна за преодоляването на представата за Балканите в Испания, и в други части на Европа. На тях се гледа като на територия, която не принадлежи нито на Изтока, нито на Запада и там едни народи живеят от незапомнени времена в плен на национализъм, който непрекъснато ги води към политическо насилие."
Насилието не може да се смята за запазена марка на нито един народ, настоява Касалс и дава примери за конфронтация и войни в историята и на Испания, не само на Балканите:
"Според мен разликата в случая е, че Испания успя да се пребори с този стереотип, с някои изключения. Мисля, че това стана благодарение на комбинацията от два основни фактора. Първо, геополитическата ориентация на Испания, най-вече след влизането в Евросъюза и НАТО и второ, развитието на туризма в Испания, който промени както обществото отвътре, така и представата на чужденците за Испания. Това е пример, че стереотипите могат да се променят.
Енрике Криадо допълва, че историята може би се пише от победителите, но най-романтичните истории са разказани за пораженията и дава пример:
"В случая с "Под игото" е любопитно, че Иван Вазов пише книгата, когато България вече е свободна. И вместо да създаде епичен роман за свободата, описва драматичните събития, свързани с неуспялото Априлско въстание."
В предисловието към книгата си "Балканския чадър" Енрике Криадо цитира Чърчил - Балканите произвеждат твърде много история, която не могат да преглътнат.
Отбелязват се 35 години от създаването на специалност Японистика в Софийския университет "Св. Климент Охридски". Тържествата ще са на 17 октомври, а лекция на проф. Цветана Кръстева - преводач, преподавател и основател на специалността Японска филология, ще има на 16 октомври. "Студентите бяха малко, но елитни. Всички се развиха много..
Първата столетничка си има дома за възрастни хора в монтанското село Владимирово. Райна Мадова стана на 100 години и бе почетена за рождения си ден с торта, свещички и баница. От 10 години баба Райна Мадова е част от дома за възрастни хора в село Владимирово. Тя е от Бойчиновци, работила е в цеха за макарони, разказа Румяна Милетиева, която е..
Утре е премиерата на новия исторически роман "Деултум посреща Свирепия". Събитието е от 18.30 часа в Софийския университет "Св. Климент Охридски". В момента предишният роман от поредицата - "Мистерии в Хераклея Синтика" , се превежда на 4 езика - френски, немски, английски и гръцки език. В Деултум има амфитеатър, още не е открит и..
Масло, тахан, брашно, крем за лице, дори оцет, както и… маджун от диня – това е продукцията на биопроизводителя Рашко Денев. В малката семейна работилничка работят той и съпругата му. Отглеждат 60 декара собствени орехови насаждения и 90 дка под наем . "Всички са био, нямаме право в стопанството да имаме и био, и не био." "Някога си..
Рекордно дълго - половин година, продължи археологическото лято в района на античния град Хераклея Синтика . Освен планираните проучвания, имаше и извънредни, които получиха допълнително финансиране и много ценни резултати. Те се проведоха по трасето на разширявания вертикален газопровод в района на античния град. В края на миналата седмица..
24.9.2025г. – За първи път образователната кампания „Пресичам безопасно с TEDI” стартира от Велико Търново. Шестото издание на инициативата бе поставено в основно училище "Патриарх Евтимий", където първокласници придобиха ценни знания за пътната безопасност от представители на Главна дирекция „Национална полиция“. Техен верен спътник в уроците бе..
От 50 до 300 лева е глобата, ако храниш бездомно животно във Варна. С това са се преборили доброволците от координационен център за противодействие на насилието над животни "Зоопатрул" с председател журналистът на свободна практика Стефан Курдов . Предстои тя да бъде отменена от Общинския съвет. Той и неговите съмишленици успяха да осигурят 120..
След изборите в Пазарджик политическите страсти отново се нажежиха. Докато лидерите на партиите търсят формули за стабилност, хората по места казват –..
Новата сглобка - управляващата четворна коалиция - ще продължи по същия начин - там няма отърване, там има серия от зависимости и нищо няма да се..
"Влизаме в онзи момент, в който винаги съм мразила в училище, да разсъждаваме какво иска да ни каже авторът. Добре съм се справяла, била съм отличничка..