Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Всеки може да бъде само себе си, нали

БНР Новини

Дали? Миш-маш на Станислав Лем дава изненадващ отговор на този екзистенциален въпрос и освен самия отговор, още много послания в текста са неочаквани и провокативни. Историята на един автомобилен състезател, преминал през поредица от трансплантации, неусетно придобива мащаба и на история на човешкия род изобщо, сграбчена от гениалната хрумка и перфектната драматургия на Станислав Лем в един съдбоносен момент от съвременността. Комедийно-хорорните изкривявания на тази възможно-невъзможна история са предизвикателство за аудиопостановката и 5 години след нейната премиера на 14 декември 2014, радиопиесата Миш-маш в режисьорската интерпретация на Гаро Ашикян е още по-актуална и въздействаща.

Йосиф Шамли изпълнява ролята на адвоката Харви, една от двете главни роли на пиесата. Посвещаваме това повторно излъчване на Миш-маш на паметта му.

Преди да стигне до Радиотеатъра, Миш-маш има вече дълго и сложно творческо CV. Написана е през 1955 г. като радиопиеса със заглавие Вие съществувате ли, мистър Джонс?/ Czy pan istnieje Mr Jones? През 1968 радиопиесата е превърната от автора в сценарий на полски телевизионен филм със заглавие Миш-маш/Przekladaniec, чийто режисьор е Анджей Вайда. 

Действието във филма се пренася напред в бъдещето и, обърнете внимание, това „напред в бъдещето“ от гледна точка на 1955-а е всъщност 2000 година, когато медицината вече ще се хвали с толкова фантастични успехи, че въпросът за началото и края на живота и за идентичността ще стоят по коренно нов начин. Филмът обикаля Европа, предизвиква многобройни анализи и получава международни награди, дори специалната награда на Фестивала на фантастичните филми в Испания. През 1969 радиопиесата е преведена и издадена на английски език. Започва и нейният динамичен сценичен живот. Преводът Миш-маш на заглавието Przekladaniec е свободен превод. Буквалният превод е Многопластов сладкиш. Макар и не достатъчно разговорен, директният превод цели дълбоко в гротесковото значение на текста, акцентира върху построяването на нещо от слоеве, върху създаване на нова креатура от пластове.

Зад фантастично-гротесковия сюжет изниква втора история, която коментира същностни идеи на цивилизацията. Автор, който използва науката, за да изрази философска истина – е най-кратката рецензия на The Times.

Това силно, ефектно и пълно със съспенс аудио направиха актьорите Йосиф Шамли, Иван Юруков, Ана Пападополу, Вяра Коларова и Георги Къркеланов, Гаро Ашикян, режисьор, композитор и автор на музикална картина и студийните звукорежисьори Живко Марев, Константин Райдовски и Димитър Василев.

Слушайте в неделя, 15 декември от 16-00 ч. по програма "Христо Ботев".


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Портрет на Колет от Жак-Емил Бланш

Животът такъв, какъвто е

На 19 октомври 2025 от 16 часа в рубриката "Неделен радиотеатър" представяме пиесата на френската писателка Сидони-Габриел Колет "Балдахинът". Колет е една от забележителните жени на ХХ век, френската изследователка с български произход Юлий Кръстева ѝ е посветила специална монография. Животът ѝ е бурен, бохемски, пенлив като шампанско:..

публикувано на 14.10.25 в 11:40
В колажа са използвани: портрет на автора от Алексис Мъстън и плакат на пиесата от Веслав Росоха.

Лудостта като социален феномен във "Войцек" от Георг Бюхнер

Роден през 1813 г. в Годелау, Германия, Георг Бюхнер е писател, драматург, лекар и революционер. За краткия си живот (умира на едва 23-годишна възраст) и пишейки десетилетия преди Ибсен, Чехов и Стриндберг, Бюхнер предвещава и чертае пътя на модерната драма в Европа. "Войцек", написана малко преди смъртта му и останала незавършена, е една от..

публикувано на 30.09.25 в 15:23

Буквите в полза на хората

В чест на 15 септември, първия учебен ден, Радиотеатърът на Българското национално радио предлага на най-любимите си слушатели, децата, постановката "Легенди за буквите" от Тодор Лозанов. Авторът представя със средствата на мерената реч виденията си за буквите – как са създадени във времето на древен Египет, и как са достигнали до българските земи..

публикувано на 13.09.25 в 08:40

България през XIX в. във "Видрица" от свещеник Минчо Кънчев

В продължение на седем седмици екип "Драматургични форми" представя радиопоредицата "Видрица". Слушайте всеки делничен ден от 1 септември в рубриката "Радиоколекция" – от 0:15 до 0.30 часа на вълните на програма "Христо Ботев". Поп Минчо Кънчев (1836-1904) – свещеник, учител, революционер и обществен деец – оставя едно от най-ценните свидетелства..

публикувано на 10.09.25 в 14:19

Приключенията на паячето Ай

Ч.И.П.С. – Частен изследовател на паранормални събития е детска радиопиеса, която изследва побеждаването на страха и създаването на нови приятелства. Историята на пиесата ни среща с малкия паяк Ай, по време на поредния запис на неговото радиопредаване. Ай е частен изследовател на паранормални събития или Ч.И.П.С. Поредната паранормална случка отвежда..

обновено на 30.03.25 в 18:05