Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

"Гьолът", в който киснем всички

Кадър от филма

Някои филми се познават дори по стопкадрите във фестивалните каталози. Още преди да изгледам документалния филм на Христиана Райкова "Гьолът", съм сигурна, че ще ми хареса. Смайваща палитра от маслени сини и сиви цветове, безкрайни хоризонти, гротескни старци по бански, които веднага ни домиляват. В операторската работа и в сценария едно и също чувство за хумор завладява зрителя. 

Самоделният минерален басейн между шосето и морето се оказва умален модел на българското общество с неговите конфликти и амбиции, общностите и разривите, отношението към природата и живота. Редовните посетители на "Топлата вода" ни въвеждат в своя свят и мигом ни стават близки. 

Вместо на живо, например на кинофестивал, с режисьорката Христиана Райкова се срещаме в поредния видеочат, за да поговорим за това откъде тръгва документалният ѝ филм.

Фестивалният път на „Гьолът“ минава през номинации в Цюрих и на Берлинале през 2019-а, а София филм фест го селектира за документалния конкурс. Следващият проект на Христиана Райкова „111“ е забелязан отново от секцията Perspektive Deutsches Kino на Берлинале и е посветен на свободата на словото в България. 

В "Гьолът" също прозира и политически коментар – до болка познатите ни корупционни практики повлияват съдбата на самоделния басейн.




Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ
Владимир Молев

Литературният превод като имитиращ продукт

"И все пак, въпреки цялата многотия от възможни модуси на превода, отвъд препирните за чуждото и родното, предаването на стила на писателя, неизбежния отпечатък, който преводачът оставя в текста, и останалите добре познати ни ябълки на раздора в караниците около превода, като че ли все по-често се налага да си задаваме въпроса не дали един превод е..

публикувано на 08.02.25 в 12:45
Проф. д-р Минка Златева

Проф. Минка Златева представя "Ретроспекции към публичната комуникация"

"Ретроспекции към публичната комуникация" – проф. Минка Златева гостува в "Артефир", за да представи своята книга, посветена на приноса на Факултета по журналистика и масова комуникация в българското висше образование. "След 1989 година промяната в обществения живот наложи промяна и в образованието, и в дисциплините, които преподаваме във..

публикувано на 08.02.25 в 09:30
Уил Кокръл

Книга-разследване на американския журналист и писател Уил Кокръл

Как Еверест – връх първоначално обявен за невъзможен за изкачване, след това принизен до просто самоубийствен, се превръща във възможност, от която хиляди хора могат да се възползват? Отговорът на този въпрос търси американският журналист и писател Уил Кокръл в своята книга " Еверест ООД". Авторът прави над 120 интервюта с професионални..

публикувано на 08.02.25 в 08:05

Българо-британската продукция "Дяволски игри" тръгна по кината

Продуцентката и актриса Деси Тенекеджиева , режисьорът и съсценарист Бен Чарлз Едуардс , изпълнителният продуцент и актьор Гари Стреч и операторът Денис Мадeн – създателите на новия българо-британски филм "Дяволски игри"  – са в студиото на "Артефир". Става ясно, че драматичният трилър, който днес тръгва по кината у нас, е вдъхновен от..

публикувано на 07.02.25 в 17:00

"Взрив" – спектакъл за тийнейджърите, но и за родителите

Драматичният театър "Любомир Кабакчиев" в Казанлък гостува на софийската публика с един от най-новите си спектакли – "Взрив" от Елизе Вилк. Постановката по пиесата на съвременната румънска драматуржка е дело на Бюрхан Керим, който е работил по превода на Лора Ненковска. "Модерна гимназия. Таблоидите биха казали, че това е гимназия за..

публикувано на 07.02.25 в 16:35