Етикетът "източноевропеец" добива негативно значение във Великобритания с началото на кампанията за Брекзит. Използван от политиците и доразвиван от медиите, той насажда определен стереотип на Острова, без да отчита различната история, религия, поведение и индивидуални качества на хората, дошли от различни части на бившия социалистически лагер.
Българката Ива Александрова, която живее дълги години във Великобритания и е експерт по миграция, подхваща тази болезнена за нея тема в книгата си "Тук, за да останем. Източноевропейците във Великобритания" ("Here to Stay – Eastern Europeans in Britain"). Изданието предизвиква доста интерес и дебати след излизането си.
"На мен ми беше много трудно да приема това, което усещах и виждах, че едно общество, което очаквах, че е отворено, включващо и което на много степени наистина е такова, може да проявява микроагресии и да чувстваш, че не си на мястото си. Етикетът "източноевропеец" не е интересен там, ние бяхме набедени, че вършим само нископлатена работа или не работим. Дори в прогресивни либерални кръгове може да се чуе "Аз имам чистачка българка", а това са начини да бъде уязвен човек, да му бъде отнето самочувствието, особено ако се стремиш към по-високи позиции" – казва Ива Александрова, която прави интервюта и с други източноевропейци – повечето жени. "Оказва се, че общото им усещане е, че те трябва да се доказват много повече."
Главната цел на книгата е да промени стереотипът. "В Англия настъпи едно отрезвяване – смята тя – има осъзнаване и желание да се разбере повече по темата. Много млади хора, които там са израснали – техните родители са от Източна Европа, но те са родени в Англия, също се чувстват объркани кои са, какви са. Ясно е, че стереотипите се формират през дълги периоди от време. Много е трудно те да се променят. Но това за източноевропейците е създадена отвън идентичност. Моята идея е, че ако осветлим тези нереални образи и кажем, че те не отговарят на истината, ако показваме различни истории – това е начин да се преодолее такъв тип мислене."
Книгата на Ива Александрова очаква и своето българско издание, чуйте разговора с нея в "Какво се случва".
Снимка – amazon.com
"Есенни театрални срещи в Русе" – така се нарича новият фестивал, чието първо издание ще се проведе от 8 до 13 октомври в крайдунавския град. Основен организатор е Катя Костова – българка, живееща от десетилетия в Берлин и председател на сдружение "Кауза Пещера", а партньор и домакин на театралния празник е Драматичният театър " Сава..
Преди шест години на режисьора Бойко Боянов му хрумва идеята да разкаже историята на един клас, който се събира за среща след 30 години. От искреността на всеки един, дошъл на сбирката, започва да прозира предисторията на "Клас 90" – дебютния филм на Боянов, който се срещна за първи път с публиката си на 42-рата на "Златна роза". Заедно със..
Книгата "Грация на смеха. Или за спецификата на комическото белканто в операта "Дон Паскуале" от Гаетано Доницети. Теоретични и режисьорски подходи" от Стефан Донев е възможност да се проследи опита на автора като режисьор "да открие и разясни", по думите на Петър Пламенов, спецификите и "неповторимото очарование" на шедьовъра на Доницети. Стефан..
Задава се циркова революция! От 10 до 13 октомври в "Топлоцентрала" ще се проведе едиснтвеният по рода си фестивал в Бълагрия, посветен на съвременния и социален цирк – "ЦИРКОЛЮЦИЯ". Организаторът от фондация "Мини Арт" Гео Калев и огненият артист от колектив "Агнон" Кристиян Димитров запознават слушателите на "Артефир" с..
Англоезична поезия от XIV в. до XXI в. съдържа новото издание "Потомството на Чосър". Мащабната антология в "Артефир" представя лично нейният преводач и съставител проф. Александър Шурбанов. Това не е канонична, а лична антология, подчертава гостът. Избраните произведения в книгата са такива, оставили през годините следа в..
"Есенни театрални срещи в Русе" – така се нарича новият фестивал, чието първо издание ще се проведе от 8 до 13 октомври в крайдунавския град...
Три века след нейното създаване, музикалната трагедия на Шарпантие – "Медея", намира своята майсторска интерпретация на сцената на Парижката "Опера гарние"...
Силвана Грънчарова и Христина Топалова-Инка казват за себе си, че са граждани на света, защото през последните 40 години са посетили над 65 държави..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg