Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2024 Всички права са запазени

Най-значителният роман на Гюнтер Грас излезе на български

2
Гюнтер Грас
Снимка: ЕПА/БГНЕС

Романът "Кучешки години" на Гюнтер Грас излиза за първи път на български в превод на Любомир Илиев. Той е последният от Данцигската трилогия на писателя след "Тенекиеният барабан" и "Котка и мишка". Публикуван е през 1963 година и е едно от най-важните произведения в творчеството на Нобеловия лауреат. 

Както сам той признава: "Тенекиеният барабан" ми донесе известност, но "Кучешки години", въпреки че остана донякъде в неговата сянка, оформи окончателно писателското ми кредо и ме направи такъв, какъвто съм и до днес: жизнерадостен песимист. Ето защо смятам този роман за най-значителната си творба. Той е и най-политическият в "Данцигска трилогия" и може би затова ми докара след излизането си толкова неприятности, че и ругатни". 

Романът тече като бавна река, изпълнен е с герои и истории, понякога ироничен, друг път жесток, многопластов като живота, конгломерат от човешки съдби, които историята преплита. Авторът поразява с енциклопедичните си знания, с умението през отделната съдба да говори за съдбата на своята нация, с вникването в недрата на човешката душа и доброто и злото в нея. Безспорен стилист, Грас по художнически извайва изречение след изречение, текстът бавно всмуква читателя и го изкушава да не спира да чете до края.

Чуйте преводача Любомир Илиев.

Снимки – изд. Колибри

По публикацията работи: Милена Очипалска


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.

Галерия

ВИЖТЕ ОЩЕ
Манол Пейков

Манол Пейков: Смятам, че има въпиюща нужда да си преговорим уроците на историята

За книгоиздаването като мисия, за силата на думите и за стремежа към историческата истина – разговор в "Нашият ден" с Манол Пейков – издател, преводач, общественик и политик, член на Комисията за култура и медии в Народното събрание. Пейков споделя, че дълги години като книгоиздател е бил фокусиран главно върху художествената литература, но..

публикувано на 19.09.24 в 09:57

Българска авторка гостува на Фарьорските острови

Миглена Дикова-Миланова – преподавател по български език и култура в Университета в Гент, бе поканена това лято да твори на Фарьорските острови в програмата на резиденцията на Съвета на творците от Фарьорските острови – LISA. "Малкото селце Тьорнувик (Tjørnuvík), разположено в областта Sunda kommuna, северно на територията на най-големия остров от..

публикувано на 19.09.24 в 09:29

В България връзката между историческата наука и обществото е счупена

Дни след откриване на новата учебна година и дни преди Деня на независимостта разсъждаваме върху значението на историческото познание в съвременния свят. В какво се изразява обучението по история в училище, как да се борим с фалшификациите в историята, и как младите гледат на историята и миналото? Гост в "Нашият ден" е Александър Стоянов..

публикувано на 19.09.24 в 09:11

Йовковата "Албена" с премиера в Смолян

С премиера на спектакъла "Албена" открива новия си творчески сезон Родопският драматичен театър "Николай Хайтов" в Смолян . Постановката по прочутата пиеса на Йордан Йовков е дело на режисьора Делян Илиев. "Текстът е световен, със сигурност. Ако беше написан в някоя скандинавска държава, например, щеше да е световноизвестна драматургия. Това..

публикувано на 19.09.24 в 08:10

"Урок по летене": филм за един куклен спектакъл и силата на приятелството

Документалният филм на Светлозар Георгиев "Урок по летене" разказва за създаването на българо-японския спектакъл "История за чайка и банда котараци" по Луис Сепулведа с режисьор Катя Петрова. Филмът представя работата по двуезичния проект, реализиран от японския театър "ПУК" и Столичния куклен театър. Документалният разказ проследява актьорите,..

публикувано на 18.09.24 в 16:24