Eмисия новини
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

Стефан Русинов: Преводачът не може да остане невидим

| обновено на 18.05.23 в 13:11
Снимка: pixabay.com

“Има всякакви видове преводачи, естествено филологът е най-класическият пример. Може би това е естествен път, когато се завърши филологическа специалност, да се поеме към преводачество“, казва в ефира на “Нашият ден“ Стефан Русинов, преводач и авторът на популярния подкаст "Бележка под линия".

По думите му преводът се развива и променя през последните 80-90 години, като се издига културологически аспект, който преводачите трябва да вземат предвид. Това включва политически, културологични и социолингвистични фактори.

В предаването Русинов подчертава, че преводачът не може да остане невидим и винаги съществуват нюанси и предизвикателства при превеждането. Той цитира книгата "Истина и Метод" на Ханс-Георг Гадамер, че дори най-точният преводач се изправя пред опасни решения, които могат да застрашат пълното разбиране.

“Винаги се вземат някакви съмнителни решения, които застрашават разбирането в пълнота. Гадамер нарича превода "постоянен отказ от пълнота", посочва още той.

Чуйте пълния разговор в звуковия файл.


По публикацията работи: Зоя Димитрова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!  
Акцентите от деня са и в нашата Фейсбук страница. Последвайте ни. За да проследявате всичко най-важно в сферата на културата, присъединете се към групата БНР Култура.
ВИЖТЕ ОЩЕ

Хестър Гартрел – експертка от Лондон в Екипа на София

В "Мигранти с таланти" ви представяме Хестър Гартрел, която е от Лондон и живее в София от пет години. Тя има бакалавърска степен по история и теология MA (Hons) от Университета в Глазгоу и е завършила магистратура в Университета в Единбург. Преди да се премести в България, е работила в отдела за достъп и ангажираност на "Birkbeck, University of..

публикувано на 29.08.25 в 11:55

Къде са "Дивите животни на България"?

Само два и половина месеца, след като с тържествена церемония и много гости от цялата страна беше официално открита първата и единствена по рода си частна природонаучна колекционерска сбирка у нас, наречена "Дивите животни на България", и биологът, ловецът, приятелят на животните и водещ на "И рибар съм, и ловец съм" Росен Мирчев я посети в Батак...

публикувано на 28.08.25 в 16:30

Чарът на махалата

Журналистката Златина Димитрова създава блога "Лицата на махалата", за да разкаже историите на хората, сред които живее, и да пресъздаде духа на района около "Пиротска" и Женския пазар. "Харесва ми, че дефиницията на махала обхваща мястото, хората и клюките, и раздумките. Районът, на който е посветен блогът, пасва много на това – казва Златина..

публикувано на 28.08.25 в 16:01

"Нощ на прилепите" отново събира любителите на природата в края на август

Информационната кампания "Нощ на прилепите" се провежда ежегодно от 1997 г. насам в повече от 30 държави по света, винаги в последния уикенд на август. Тази година събитието в София ще се състои на 30 август от 17:00 часа на главната алея в Борисовата градина. Организатор е фондация Bat World Bulgaria , която е част от международната..

обновено на 28.08.25 в 10:49

"Джаз в парка" – кулминация в панаирните дни на Кнежа

Община Кнежа и Народно читалище "Борба 1896" представят "Джаз в парка" на 28 и 29 август от 18:30 часа. Входът е свободен.  Повече за събитието, част от панаирните дни на град Кнежа, слушаме от редактора Ани Маринова, която разговаря с Искра Цанкова – секретар на Народното читалище и артдиректор на музикалния фестивал. Слушайте! 

публикувано на 28.08.25 в 10:12