Загадъчната смърт на великия Пьотър Чайковски и до днес вълнува духовете. Всъщност целият живот на големия руски композитор е белязан от тайни и драматични преживявания, за които малцина знаят.
Романът на нидерландския писател Артюр Жапен "Коля" се опитва да открехне завесата за причината за смъртта на Чайковски. Увлекателният разказ на Жапен е и за средата и нравите от онова време от края на XIX век в Санкт Петербург и Европа.
Артюр Жапен е автор на романи с исторически фон и персонажи с интересна съдба. Книгата му "Коля" се опира на действителни събития, които се развиват в Санкт Петербург и в Европа, както и на документи, казва преводачката му Анета Данчева Манолова.
Книгата е написана през погледа брата на Чайковски – Модест, който е бил неотлъчно до него, и неговия възпитаник глухия Николай Конради. Авторът е избрал интересен начин да ни поднесе случващото се в ония години на XIX век през историята на глухия Коля – ученик на Модест Чайковски – или през записките на самия Модест.
В романа има и политически поглед върху събитията – това самоубийство нямаше да е факт, ако в Русия от това време, до ден-днешен включително, хомосексуализмът не се наказваше с изгнание – тогава в Сибир, а днес в лагери в Чечения.
Каква е истината за смъртта на Чайковски, за интригите, заговорите, традициите на честта и посегателствата върху личността и свободата и виновниците за нея – чуйте в звуковия файл.
Снимка – изд. Летера
В рубриката "Културен отпечатък" на Terra Култура фаготистът Георги Шашиков сподели своята вдъхновяваща история – история, в която музиката не е просто професия, а съдба и начин на общуване. Макар и малко познат у нас, Шашиков е истинска звезда в Япония – страна, която вече близо две десетилетия нарича свой дом. Георги Шашиков започва..
"Озарена съм и благодарна за даровете, който се леят за мисията "Словото за Мир". Творческите проявления на Словото са наистина семена, които се множат, когато сме спокойни, добри и отворени за светлината във всеки човек" – с такива думи се обръща към приятелите си художничката Мира Копанаров. От 18 години тя живее и твори в Канада. "Много..
Той е най-превежданият и най-награждаваният извън България български писател – първият българин, носител на литературната награда "Международен Букър" за романа си "Времеубежище", преведен на английски от Анджела Родел. Той е Георги Господинов. Още с първата си стихосбирка е отличен с Националната награда за дебют "Южна пролет", а н егови..
Гостът ни е учил режисура, актьорско майсторство и театрален мениджмънт в Париж и Ню Йорк. През 2008 година във френската столица основава компания, в която работи с артисти от над 20 държави. Двукратен носител е на наградата "Млад талант на Париж", присъждана от парижкото кметство. Създател е на фестивали, летни академии и " Театър на чудесата"..
Вече обмисляме 11-ото издание на нашия арт фестивал в Израел и дано да е под мирно небе – изрази надежда Весела Райчинова – журналист, продуцент, поетеса, кореспондент на Българското национално радио в Израел, директор на артсалон "Сели" и вицепрезидент на Конфедерацията на българските културни организации и дейци в чужбина. Тя гостува в "Артефир" по..
От 21 до 30 юли продължава тазгодишното издание на Седмицата на италианската култура в Държавен културен институт "Културен център Двореца" в Балчик...
Тоталния разпад на обществения диалог, речевата агресия и върховенството на политическото клише коментират в предаването "Мрежата" д -р Антоанета..
В редакция "Хумор и сатира" сме виждали всякакви забавления и сме се убедили, че много важно е забавлението да е на точното място в точното време...
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg