Първият роман на поета Азиз Таш "Ниският полет над думите" беше представен в Унгарския културен институт "Лист". Кристина Йорданова, литературовед и преподавател в Софийския университет "Св. Климент Охридски", говори за книгата, а Ива Колева изпълни избрани откъси от нея. За атмосферата допринесе и музикалното изпълнение на Бехрин Шопова, музиколог, изследовател в ИЕФЕМ - БАН. Премиерата беше съпътствана от изложба на рисунки на един от детските прототипи от романа. Чухме и редакторката Ангелина Александрова, а част от гостите се включиха активно с въпроси към автора Азиз Таш.
Ето какво четем за "Ниският полет над думите": "В изписаните с магии за проговаряне страници на тази книга са втъкани съдбите на родители на диагностицирани с аутизъм деца, които водят битка за всяка тяхна дума и за спасението на душите си. Ще им помогнете ли? Това е книга-камикадзе, която извършва нисък полет над флотилия от читатели, за да се разбие както в най-добре въоръжените сред тях, така и в салове с корабокрушенци. Но противно на очакваното, целта не е да ги потопи, а те да се потопят в нея. Докато четете, ще започнете да забелязвате пробойни, които са замаскирани с нищо незначещи за вас думи и образи. Те зеят в отношението ви към света, Създателя и етикетите на опаковани с отрова храни и хора. Ще си помогнете ли?"
Книгата "Ниският полет над думите" от Азиз Таш е издадена с финансовата подкрепа на Министерството на културата.
Aзиз Таш 1973 г.е роден в Смолян. Дебютната му стихосбирка "Повод за небе" (1993) е последвана от "двойната" "На 22“ и "Апокриф за дъжд“ (2004), "скрита в двойното дъно" на "Небе на 33" (2007). Следват "Околосветска обиколка на липсата" (2016) и "Аварийна лента на душата" (2023). Азиз Таш е преводач на поезия и проза от английски и арабски, както и от и на турски език. Негови стихове са публикувани в превод на английски, унгарски, малайски, хърватски, арабски и руски език.
Чуйте репортаж на Силвия Чолева от премиерата с участието на Кристина Йорданова и Азиз Таш.