В Литературния клуб на Столична библиотека беше представена издадената в Загреб Антология на съвременната българска поезия "На последния етаж на небето", посветена на поета Марин Бодаков. Подборът е негов и на Силвия Чолева и Людмила Миндова, преводът е на Ксения Банович, Паола Чачич и Ана Васунг, а редактор на книгата е поетът Иван Херцег. Той дойде специално от Хърватия за заедно с две хърватски поетеси - Звездана Йембрих и Кристина Шпиранец, които ще четат свои стихове на поетическо матине на 24 септември.
Антологията беше представен пред хърватската публика през лятото, когато излезе от печат и по думите на Херцег вече е много добре приета сред хърватските читатели.
Тази вечер от 18.00 ч. в "Квадрат 500" в София се открива изложба, представяща колекцията на Националната галерия, която съдържа двадесет и един графични листа от Пикасо (1881–1973). Работите са тематично свързани с негови и на други автори..
Книги на български автори бяха включени в литературни класации в Словения за 2024 година. Това съобщават от посолството ни в Любляна на своя сайт. Неотдавна издаденият превод на романа "Случаят Джем" на Вера Мутафчиева попадна в списъка на..
"Вечният годеник" е първият публикуван на български роман на известната френска писателка Аниес Десарт. Преводът е на Силвия Колева. Историята се заплита в ритуалната зала в кметството, където малко момченце се обяснява в любов на момиченце на..
Тази вечер от 18.00 ч. в "Квадрат 500" в София се открива изложба, представяща колекцията на Националната галерия, която съдържа двадесет и един..
Книги на български автори бяха включени в литературни класации в Словения за 2024 година. Това съобщават от посолството ни в Любляна на своя сайт...