Деца от български и сръбски произход от Враня, Владичин Хан, Сурдулица, Босилеград, Лесковац, Пирот и Цариброд участваха в работилници по проекта „Културна дипломация и младите хора – мост на развитието на българо-сръбските отношения“, съобщи Изпълнителната агенция за българите в чужбина. Инициативата осъществиха Българо-сръбският център във Враня и Генералното консулство на България в Ниш, подпомогнати от ИАБЧ.
Целта на проекта е да запознае участниците с нашата култура и те да се гордеят с корените си, а тези със сръбски произход да изградят добро отношение към страната ни и без предразсъдъци. Децата се включиха в работилница по рисуване на характерни за България мотиви върху платно, изработиха мартеници, представиха традиционни български инструменти и българска музика.
Последния си ден младите хора прекараха в София, където посетиха Националния исторически музей и разгледаха основните забележителности на града. Те се срещнаха и с изпълнителния директор на ИАБЧ Райна Манджукова, за да поговорят за идеите за своето бъдеще.
За двадесет и трета година екипът на „Банско филм фест“ ще пренесе публиката до едни от най-екстремните точки на света посредством 75 филма от 39 държави. "Всички те са премиерни, за част от тях прожекциите в Банско ще са световни премиери", каза за..
Милена Селими, преводачката на албански език на романа "Времеубежище" на Георги Господинов, която е и представителят на българите в Комитета на националните малцинства в Албания, получи наградата за най-добър превод през 2024 г. от провеждащия се в..
Тази вечер, 13 ноември, в Зала 1 на НДК в София започва 38-ото издание на Киномания. Началото на кинопанорамата ще бъде дадено с най-новия игрален филм на режисьора Милко Лазаров "Стадото”, чиято световна премиера беше преди месец в Лондон, в..
"Вечният годеник" е първият публикуван на български роман на известната френска писателка Аниес Десарт. Преводът е на Силвия Колева. Историята се..