Книга със стихове на Петя Дубарова излезе на италиански език в превод на деца и преподаватели от български училища в Италия. В превода участваха училищата "Асен и Илия Пейкови" в Рим и Флоренция, "Пейо Яворов" в Милано, "Родолюбие" в Неапол, "Капитан Петко войвода" в Перуджа и Монтепулчано и "Пенчо Славейков" в Салерно, каза пред БТА Венета Ненкова, основател на училище "Асен и Илия Пейкови" и председател на Културна асоциация "Паралел 43".
Идеята за превода дошла преди 2 години след прожекцията на филма "Петя на моята Петя" по време на Седмицата на българското кино в Рим, организирана от Българския културен институт. Тя отправи благодарност и към Национално издателство "Аз-буки" и Къща музей "Петя Дубарова" в Бургас, за това, "че са прегърнали идеята".
"Литературните маршрути" са градски разходки, които съчетават по интересен и задълбочен начин литература и история, с преплитане на малко известни факти за български писатели и поети. Идеята е по този начин да се даде нова гледна точка към живота в..
По традиция 24 май - Денят на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност, се чества и в Рим, където делото на славянските първоучители получава благословението на папа Адриан. В..
Донвена Пандурски – български балетмайстор със завидна европейска кариера, завършва Държавното хореографско училище в София в края на 70-те години на ХХ век и постъпва в Софийската опера. Танцува и в трупата за модерен балет "Арабеск". През 1988 г...
По традиция 24 май - Денят на светите братя Кирил и Методий, на българската азбука, просвета и култура и на славянската книжовност, се чества и..
"Литературните маршрути" са градски разходки, които съчетават по интересен и задълбочен начин литература и история, с преплитане на малко известни..