Десетки, да не кажем стотици вече са българските културни дружества и състави, които популяризират родната култура, език, традиции и обичаи в чужбина. Назряла е необходимостта тази "армия" от творчески личности "да има свой химн, който да дава допълнителен импулс и енергия за заедност" – написа ни Емилия Юкер, председател на Клуба на българските жени и семейства в Хамбург. Самата тя е човек на духа – рисува живописни картини, вдъхновени от езика на музиката, организира литературен конкурс и Биенале на българския хумор в Хамбург, за да повдигне духа на сънародниците ни – защото, по думите ѝ, народният и авторският хумор "създават изключителна екологична страна на нашата народност за изява и за да минем през тези години със здраве и с заедност".
Подтикната от порива за синергия на усилията на българските културни дейци зад граница, по време на създаването на Конфедерацията на българските културни организации и дейци в чужбина преди близо две години, г-жа Юкер написва текст за Химн на българската култура по света, а по-късно се ражда и мелодията. И в присъщата си смела емоционалност си позволява да гледа напред: "Какво, ако това стане Химн на българската култура по света, така нужна на нас, българите зад граница, които разпространяваме родната култура или просто я милеем и обичаме…."
А да се копае на нивата на българската култура отдалеч въобще не е лека задача. Хора, като г-жа Юкер сами търсят възможности за реализация на идеите си и ги осъществяват, благодарение на ентусиазъм, находчивост и много вяра в българската кауза.
"Химнът ще ни даде възможност да се обединим около идеята за разпространение на българската култура по света, да я носим в сърцето си, да сме здрави и да имаме сили да реализираме това" – споделя Емилия Юкер и дава пример с прекрасния училищен химн "Върви народе възродени" – "той действително е божествено създание за нашия народ".
24 май е живее в сърцето на Емилия Юкер на хиляди километри от България:
"Никога не е спомен, при мен всичко е живо, даже и детайлите на 24 май, и слънцето на България! Моите спомени са написани в текста на химна – майчина прегръдка, дух неповторим, слънцето в душите. Любовта възпяла порив тих, о, славна българска култура…"
"Моята родна къща в София се намира почти в двора на училището, родителите ми също са учители и този ден беше истински празник… Май, слънцето и цветята, белите блузи, които носехме…Онова слънчево заедно и детската глъч никога не може да излезе из човека! Когато е българин, той се ражда с обичта към четмото и писмото."
Какви са емоциите, вдъхновили Химна на българската култура по света, къде Емилия Юкер го изпълнява за първи път и как е бил възприет той от сънародниците ни в Чикаго и Папенбург – чуйте в звуковия файл:
Снимки и видео: Емилия Юкер
Българският литературен кръжок във Виена, Австрия, организира сбирка днес, която ще бъде посветена на римуваното творчество. Това съобщиха Елисавета Григорова и Рами Спасов от екипа на кръжока за БТА. Срещата е от 19:00 часа на адрес: Kühnplatz 7. "Ще се..
В Тараклия, населена с етнически българи, в нощта на 13 срещу 14 януари ще посрещнат Новата година по стар стил , съчетавайки традициите на молдовския и българския народ, предаде БТА. Тази вечер жителите на града ще следват обичая на кукерските танци ,..
И през тази година Министерството на образованието и науката планира организирането и провеждането на онлайн курсове по български език, литература и история на България за кандидат-студенти от Албания, Косово, Северна Македония, Молдова, Сърбия, и..
Жители на Цариброд се събират пред Центъра за култура и този петък, за да изразят подкрепа към исканията на стачкуващите студенти и да почетат..