Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Воскресная школа в Лимасоле в двенадцатый раз встретит болгарских детей

Болгарская диаспора с нетерпением ждет фольклорный фестиваль в сентябре

По неофициальной статистике, на острове Кипр проживают примерно 50-70 тысяч болгар. Многие из них живут здесь с осознанием того, что эта страна, в которой они работают временно, и когда-нибудь обязательно вернутся на родину. В этом и заключается одна из причин, по которой болгары на Кипре стремятся, чтобы их дети не теряли связи с Болгарией на самых разных уровнях и владение родным языком занимает первостепенное место.

До отъезда на Кипр, Таня Христова помогала болгарским детям, возвращающимся из-за границы, улучшить знание родного языка и легче интегрироваться в болгарских школах. А когда 20 лет назад сама уехала на Кипр, родители обратились к ней с вопросом: что будут делать наши дети, которым не преподают болгарский язык? Так она узнала, что подавляющая часть ее соотечественников не намерена оставаться на острове.

Таня Христова
"Тогда я задумалась и сказала себе – да, я уже столкнулась с этой проблемой в Болгарии, – вспоминает Таня Христова. – И обратилась в наше посольство на Кипре. Там мне объяснили, как можно открыть болгарскую школу. Я сделала это ради детей и их семей, чтобы они возвращались на родину спокойными и со знаниями".

В учебном 2011/2012 г. основанная Таней Христовой болгарская школа им. Паисия Хилендарского в Лимасоле впервые открыла двери. Начинали без какой-либо государственной помощи, даже без учеников. Зато помогли родители 40 детей – дали денежные средства, сделали ксерокопии необходимых пособий. Между тем было создано и объединение "Болгары за границей", которое поставило перед собой цель поддержать деятельность школы. И так как для болгарских детей, родившихся за границей, Болгария – абстрактное понятие, учителя взяли на себя ответственность представить им достоверную, но и вдохновляющую картину.


"Для детей, у которых нет связи с Болгарией, главное – это рассказы других учеников, у которых есть родственники там и они ездят на родину. Мы реализуем самые разные проекты, например, дети исследуют свое происхождение – из какого города они, есть ли у них еще какие-нибудь далекие родственники. Мы знакомим их также с болгарским кино".

Первый урок всегда начинается с рассказа о том, как красива Болгария. "Стихотворение "Я болгарин" показывает абсолютно все, а "Высокие голубые горы" – песня, которая тоже обрисовывает нашу страну", - дополняет Таня Христова. Так, посредством эмоций, дети знакомятся со своей родиной и формируют отношение к ней. А все это важно, поскольку если они не испытывают никакого чувства, никакой привязанности к Болгарии, тогда язык остается сухим, убеждена преподавательница. Помощь родителям тоже оказывает влияние – разговоры в семье о Болгарии, болгарских книгах, песнях и фильмах.

Начало нового учебного года болгарская община в Лимасоле ожидает как с надеждой, так и с беспокойством.


"С большим желанием дети ждут возвращения в школу, – говорит их директор. – Но первая и самая большая проблема заключается в переходе на онлайн-обучение, поскольку маски уже стали обязательны на Кипре. А детям это не нравится, так как им не хватает живой связи. Другая проблема, с которой мы сталкиваемся каждый раз, будет ли здание школы, которое мы арендуем уже почти 11 лет, предоставлено нам и в этом учебном году. Будем надеяться, что до конца августа это станет известно и нам не придется искать что-нибудь другое".

Если эпидемия коронавируса ослабит свою хватку, то в сентябре болгары в Лисамоле смогут порадоваться еще одному мероприятию – фольклорному фестивалю болгарских народных танцев и песен, который уже четыре года организует объединение "Болгария за границей". В этом году фестиваль запланирован на 25 сентября и в нем кроме известных болгарских народныхпевиц будут участвовать коллективы со всего острова. По словам организаторов, это будет праздник, на котором гости посредством пестрого фольклора и благозвучного языка почувствуют сердцем, что Болгария – очень хорошая страна.


Перевод: Снежана Никифорова 

Фото: Болгарская школа им. Паисия Хилендарского в Лимасоле, Диана Цанкова


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Чтобы сохранить свою идентичность, болгары в Албании нуждаются и в государственной поддержке

"Ты говоришь, что болгарин, но не знаешь болгарского языка" – с таким упреком чиновников в Болгарии сталкивались не раз соотечественники из исторических болгарских общин в мире. Среди них и Бледар Алтерзиу из Албании. На это он ответил: "Я не знаю..

опубликовано 02.12.24 15:23

Дина Джевали из Сирии: Я находилась в безвыходном положении, в Болгарии для меня нет ничего сложного

Ежедневно на карту ставится выживание миллионов людей по всему миру, живущих в условиях войны, голода, болезней и безмерного отчаяния. К эмигрантам из таких стран мы нередко относимся скорее враждебно, чем с пониманием. То, что им пришлось пережить, пока..

опубликовано 02.12.24 12:28

Болгарские ученики вступают в битву с дезинформацией

Приобретение умений критического восприятия и проверки фактов, так же, как и информационная грамотность, исключительно важны для общества, особенно для молодых людей в Болгарии -  страны с одним из самых низких в ЕС коэффициентов информационной..

опубликовано 01.12.24 9:05