Ефирни телефони: 02 963 56 50 и 02 963 56 80
Размер на шрифта
Българско национално радио © 2025 Всички права са запазени

"Трима в лодка (без да броим кучето)" на Джером К. Джером с нов превод

| обновено на 27.07.20 в 13:49
“Трима души в една лодка (без да става дума за кучето)” култовата книга на Джером К. Джером излиза на български език в нов превод.

“Книгата е издадена през 80-те години на ХХ век, а езикът е нещо живо, той се развива, така че е хубаво да сме в крак с него. Новият превод означава осъвременен превод, така че той да звучи нормално, защото когато един британец, с типично британско чувство за хумор се изказва, не го прави в прости изречения. Обикновено го прави в много сложни изречения, с по 4-5 съставни, и трябва речта да върви плавно и гладко, така че да не ти “дере” ухото”, казва Кремена Димитрова от издателство “Колибри”.

Жечка Георгиева е преводач и на стария, и на новия превод. Тя е човекът, който е превеждал П. Г. Удхаус. “Ако харесвате Удхаус, със сигурност ще харесате и Джером Джером и със сигурност ще разпознаете този брилянтен британски хумор”, допълва Кремена Димитрова.

Джером Джером е замислил книгата като пътеводител, за да може хората, които обикалят околностите на Лондон, да знаят къде да отидат, след това се е върнал към текста, редактирал го  е, като е запазил всичко забавно, и така се получава една книга, която е изключително смешна.

В днешно време книгата придобива особена актуалност, защото новият превод идва в разгара на пандемия, а и тримата герои в книгата са хипохондрици.

Чуйте повече в звуковия файл.

БНР подкасти:



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!
Бъдете наши приятели във Facebook, следвайте ни и в Instagram. За да научавате всичко най-важно, присъединете се към групите за новини – БНР Новини, БНР Култура, БНР Спорт, БНР Здраве, БНР Бизнес и финанси.
ВИЖТЕ ОЩЕ

"Форум", 28.05.25: Ръст на заплатите с 65% не стига или защо няма шофьори за градския транспорт

Тази седмица коментатори във "Форум“ са Мина Христова от Института за етнология и фолклористика към БАН и политологът, и председател на Националния младежки форум Атанас Радев. Заедно с водещия Лъчезар Христов, те дискутираха по различни теми от деня: - Ръст на заплатите с 65% не стига или защо няма шофьори за градския транспорт - Подкрепата в..

публикувано на 28.05.25 в 18:54
Снимката е илюстративна

Вълна от състрадание отприщи загубата на живота на трите щъркелчета от с. Драгушиново

Вълна от състрадание отприщи загубата на живота на трите щъркелчета на най-известната щъркелова двойка у нас - Драго и Драга от с. Драгушиново. Изминалите дни, в които се наблюдаваха обилни валежи и ниски температури, доведоха до смъртта на малките. От Българското дружество за защита на птиците посочиха, че все още има малка вероятност..

публикувано на 28.05.25 в 17:35

"Моите приятели" на Фредерик Бакман излиза на български език дни след световната си премиера

Темз Арабаджиева представи едно от най-търсените заглавия на Пролетния панаир на книгата - най новата книга на Фредерик Бакман, познат на българския читател с книги, сред които “Човек на име Уве“. Магията на писателя остава неразгадана, но едно е сигурно, читателят винаги е докоснат от написаното. Последният му роман “Моите приятели“ се..

публикувано на 28.05.25 в 17:03
Снежина Богданова и Радосвет Кукудов

Ученически перкусионен ансамбъл "Ритъм“ с концерт в Първо студио на БНР

За талантливите деца, които свирят на ударни инструменти, разказаха техните преподаватели Радосвет Кукудов и Снежина Богданова в предаването “Радиокафе“. Перкусионен ансамбъл “Ритъм“ е създаден от Радосвет и Снежина, от деца, възпитаници на Музикално училище “Любомир Пипков“ в София. Те са участвали в множество продукции на..

публикувано на 28.05.25 в 16:25

Лекарства в интернет: Медикаментите с рецепта могат да се продават единствено в аптеките!

Само с няколко клика в интернет можем да се сдобием с лекарства от различни сайтове или страници в социалните мрежи за продажба на вносни лекарства, най-често от Турция. Описанието приканва клиентите с фрази като "По-ефективни и евтини лекарствени продукти“ или пък "По-достъпни цени на широка гама от лекарствени продукти“. Споменава се, че не..

публикувано на 28.05.25 в 16:25
Канина Крисалис (вдясно) с една от първите читателки

Канина Крисалис дебютира с романа си "Нектар"

Канина Крисалис е завършила Американския университет и интензивна програма по творческо писане в Университета в Бостън. Точно това я кара да напише дебютния си роман "Нектар" на английски. "Като започнах да пиша, аз въобще не мислех за момента с публикуването. И тъй като съм учила в Щатите творческо писане, просто така ми идва писането", разказва..

публикувано на 28.05.25 в 15:26