Programi i ditës
Madhësia e tekstit
Radioja Kombëtare Bullgare © 2025 Të gjitha të drejtat janë të rezervuara

Gjuhë e kuptueshme për të gjithë në shkollë – qëllimi i madh i pedagogëve-novatorë

Foto: educ-art.eu

Pesë vjet më parë, si mësuese e re, Aleksandrina filloi të jepte mësim në një qytet të vogël bullgar për fëmijët nga klasa e parë deri në të pestën. Por mësuesja e re u befasua kur zbuloi se shumë nga nxënësit e saj ishin analfabetë dhe dinin vetëm disa shkronja të alfabetit. Përveç kësaj, kishte fëmijë në klasën e saj që nuk flisnin fare bullgarisht.

Aleksandrina nuk është e vetmja mësuese bullgare që haset me këtë problem! 20% e fëmijëve në shkollat ​​tona fillore flasin një gjuhë amtare, ndryshe nga bullgarishtja, sipas statistikave jozyrtare të Fondacionit “Së bashku në klasë”. Më shpesh këta janë fëmijë të etnisë rome ose turke, si dhe fëmijë të refugjatëve. Por numri është i kushtëzuar dhe është e vështirë të merren të dhëna reale, vë në dukje fondacioni.

Me problemin e keqkuptimit në gjuhën bullgare përballen kryesisht mësuesit në zonat me një popullsi mbizotëruese minoritare. “Për një kohë të gjatë kisha ndjenjën se fëmijët nuk më kuptonin mirë në klasë. Fillova të kërkoj vetë zgjidhje të problemit, ”thotë Aleksandrina. Kështu, mësuesja e re filloi të kërkonte materiale dhe burime nga jashtë dhe të provonte metoda me të cilat ajo vetë kishte mësuar gjuhë të huaja. “Nxënësit e mi e mbaruan shkollën me sukses, mbetën vetëm dy që nuk dinin të lexonin dhe të shkruanin. Por problemi me ta ishte i ndryshëm - ata nuk e vizitonin shkollën, " thotë mësuesja.

Për një kohë të gjatë institucionet nuk u kushtonin vëmendjen e domosdoshme vështirësive me të cilat përballen fëmijët në shkollë me gjuhë amtare të ndryshme nga ajo bullgare. Injoroheshin edhe problemet me të cilat ndeshen mësuesit e tyre. Por e vërteta është se zotërimi i gjuhës bullgare në moshë të re është mburoja më e mirë kundër izolimit social të fëmijëve të tillë në të ardhmen.

Sipas specialistëve, të jesh një nga fëmijët e quajtur dygjuhësh është një avantazh i madh, është e bindur Vjara Mihallova, specialiste e zhvillimit të hershëm dygjuhësor nga Asociacioni EducArt. Sipas saj, shumëgjuhësia është një potencial i këtyre nxënësve, të cilin ata duhet ta përdorin në shkollë. Lajmi i mirë është se abetarja e parë bullgare për nxënësit me gjuhë amtare të ndryshme nga bullgarishtja është gati dhe e disponueshme. Manuali është gjithashtu i dobishëm për fëmijët që nuk kanë aftësi të mjaftueshme gjuhësore në shkollën fillore, si dhe për ata që jetojnë në një mjedis të huaj gjuhësor jashtë vendit.

Autorët e kanë titulluar manualin shkollor "Le të lexojmë me Asja dhe Javor" - dy emra me shkronjën e parë dhe të fundit të alfabetit bullgar. Libri shkollor shpërndahet falas në faqen e internetit prepodavame.bg dhe mësuesit mund ta përdorin atë në vitin e ri shkollor si material shtesë në zotërimin e aftësive të leximit.

Ne duam t'i ndihmojmë fëmijët dhe ata të mos e braktisin shkollën "- thotë Vjara Mihajllova, e cila është gjithashtu autore e tekstit mësimor:

Vjara Mihajllova

"Mësuesit e tjerë na thanë se fëmijët deri në klasën e 3-të dhe të 4-të kanë vështirësi në mësimin e teknikës së leximit, dhe kjo është një aftësi kryesore për arritjen e suksesit. Kështu që ne hulumtuam nevojat e tyre. Shumica e fëmijëve me të cilët punojmë kanë një gjuhë amtare rome ose turke. Ata shumë shpesh bien në kontakt me bullgarë që në moshën 5-6 vjeç. Kjo do të thotë se këta fëmijë janë gati të bëhen dygjuhësh, por ata ende nuk janë. Kur gjuha mësohet më vonë, pasi të jetë mësuar gjuha amtare, proceset janë të ndryshme dhe nxënësit kanë nevojë për mbështetje të synuar gjuhësore në shkollë. Kolegia ime Dr. Anastasia Novekova dhe unë kemi përvojë nga Gjermania, ne u diplomuam atje dhe kemi punuar në këtë fushë. Tani qëllimi ynë është të aplikojmë motivimin dhe përvojën e universiteteve ndërkombëtare në shkollën bullgare. Partneri ynë afatgjatë është Ministria e Arsimit dhe Shkencës. ”

Përpiloi: Gergana Mançeva

Përgatiti në shqip: Vesella Mançeva

Foto: educ-art.eu, prepodavame.bg, Facebook / @teachforbulgaria


Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Më shumë nga rubrika

Llogaritë bankare në leva do të konvertohen automatikisht në euro

Bilancet në të gjitha llogaritë në leva në banka do të konvertohen automatikisht dhe pa pagesë nga leva në euro që nga data e pranimit të vendit në eurozonë me kursin e këmbimit të shpallur zyrtarisht (1.95583 leva = 1 euro). Këtë e njoftoi për BTA..

botuar më 25-06-06 9.18.PD

Ndërmjet artit dhe realitetit – të rinjtë dhe idetë e tyre për jetën pas shkollës

Në sezonin e maturave dhe në fundin e vitit shkollor në qershor, hedhim një vështrim ndaj emocioneve të të rinjve, të cilëve u pret përpara të hapin një faqe të re në jetë pas përfundimit të arsimit të mesëm. Është karakteristikë për çdo adoleshent të..

botuar më 25-06-05 7.00.PD
Dimitër Totev

Të jesh fermer nga kokëfortësia – si mbijeton Dimitër nga Turia me 120 dhi pavarësisht burokracisë

Gjatë dekadës së fundit, numri i dhive në Bullgari ka rënë me rreth 30%, tregojnë të dhënat zyrtare statistike, dhe disa nga racat tona autoktone në një moment kanë qenë në buzë të zhdukjes. Pavarësisht prirjes shqetësuese, Dimitër Totev nga fshati..

botuar më 25-06-03 7.00.PD