Од тренутка када се роде наши наследници заувек окупирају светсвојих родитеља. Стално се питамо како да им обезбедимо бољи живот, образовање, здравље и сигурност. Али и поред наших напора не увек успевамо да предвидимо све и да их заштитимо од проблема. Један од њих је дислексија – поремећај способности читања или разумевања прочитаног уз очувану сензорну способност. То није нека болест, већ пре другачији поглед на свет и код сваког човека симптоми могу да буду различити.
Данас вас састајемо с Кристином Костовом која је створила посебан фонт како би помогла људима с дислексијом да једноставније разумеју прочитане текстове. Упитали смо је зашто деца с дислексијом нису у довољној мери уклопљена у своје окружење:
- По мени јер сами учитељи нису довољно информисани и гледају на тај проблем као на успорени развој. Дијагностицирање сличног поремећаја тражи времена, а потребна је и интервенција стручњака. Није неопходно да се учитељ лати комплексног истраживања и дијагностике, већ пре да упути родитеље на потребна медицинска испитивања. Исто тако да не мимоилази поједине ране симптоме, а да при томе не сматра дете ретардираним, да му не ставља етикету.
Најпрепознатљивији симптоми откривају се приликом писања диктата у првим разредима школе. Тада је видно да док пишу нека деца изокрећу слова или пак када читају замењују неке речи њима визуално блиским. Ни у ком случају не треба им замеравати да мисле различитије, јер је код њих развијенији визуелни, а не вербални начин мишљења. Ако се усредсредимо једино на чињеницу да виде ствари другачије, можемо продубити проблем и деца већ да не желе да га савладају. Са њима треба радити веома пажљиво и стрпљиво, са разумевањем и толеранцијом. Међутим, не сваки наставник поседује сличне карактеристике. То је донекле разумљиво, јер им је рад тежак, лоше плаћен и често пута треба да се сналазе с арогантним, надменим и презривим понашањем неких својих ђака, али то не сме утицати на њихов однос према осталим.
Поред новог фонта Кристина је створила и сајт с којег свако може да га скине и инсталира на свој рачунар или таблет. Ускоро предстоји и старт његове верзије на енглеском језику на којој она још увек ради:
- Отворила сам и допунску страницу на којој прикупљам корисне савете – и од дизајнера, и од родитеља и учитеља, па чак и од самих дислексичара. Добијам савете о обликовању слова које ће поједноставити процес читања, а и о томе где човек може да преузме неки фонт за своју електронску књигу или пак програме за обраду текстуалне у аудио датотеку.
Жеља да помогнеш некоме, макар и мало, увек је повод да се поносиш тиме да ниси заборавио шта је то бити прави Човек. Вреди покушати да будемо бољи, саосећајнији и да подржимо сваку паметну идеју која ће некоме даровати осмех, када стигне да прочита написану поруку и схвати да га неко воли.
Превод: Александра Ливен
Празнична декорација, музика, рингишпили и тезге препуне посластица и ручно рађених сувенира довољни су да нам, макар на тренутак, одвуку мисли од криза, ратова и хаоса којима смо окружени и у роне нас у атмосферу која одише топлином и оптимизмом ...
У сени прошлонедељног одобрења новог састава Европске комисије, који је пре два дана званично преузео дужност, остало је још једно значајно дешавање – усвајање буџета Европске уније за наредну годину. Овај буџет није само питање финансија, већ и..
Иновативна метода за лечење дијабетичког стопала која користи сопствено ткиво пацијента у комбинацији са вештачком интелигенцијом примењена је у Универзитетској општој болници за активно лечење у Бургасу, саопштено је из ове здравствене установе. Тиме..