Прошлог месеца је питање из квиза Радио Бугарске гласило: „Које године је Ваља Балканска снимила песму „Излел је Дељу хајдутин“ која је послата у свемир?“ А понуђени одговори су били: 1965, 1968, 1971, 1977 и 1981.
Већина страних корисника нашег сајта дала је погрешан одговор. Уколико и ваш одговор је 1977. г. онда и ви спадате у ту групу која је погрешила.
Тачан одговор је 1968.
Амерички етнолог Мартин Кејниг је Бугарску први пут посетио 1966. године. Каже да су га магија бугарске музике и игара и „тај пламичак у очима људи“ у потпуности одушевили. Потом је дошао још неколико пута у Бугарску. За време свог боравка направио је бројне фотографије, снимке старих бугарских песама и аутентичних обичаја.
1968. године се упознао са тада 26-годишњом Ваљом Балканском. Очаран њеним гласом, Кејниг је дошао на идеју да сними њена извођења – у учионици у њеном селу. Касније је тај снимак песме „Излел је Дељу хајдутин“ уврштен на Златну плочу – селекцију снимака који репрезентују земаљску цивилизацију, коју су 1977. године понела два свемирска брода – Војаџер 1 и Војаџер 2. „Дељу хајдутин – песма једне овчарке,“ стоји у опису песме.
„Она је савршено отпевала песму. Мислим да је Ваља Бугарима тада била потребна, она и њена слава, јер им је то улило самопоуздање,“ каже Мартин Кејниг 50 година касније када се вратио у Бугарску како би нас својим фотографијама повео у шетњу кроз Бугарску које више нема.
„Ова песма је нашла своје место, а нашла га је и Бугарска,“ категорична је Ваља Балканска.
Захваљујемо свим учесницима у нашем квизу, међу којима су најактивнији били корисници из Немачке, Француске, Бугарске, Русије, Турске, Грчке и Украјине, а било их је и из далеких САД и Вијетнама. А највише тачних одговора дали су корисници сајта Радио Бугарске на грчком и турском језику.
Уз срдачну захвалност свима на одзиву, позивамо вас да и убудуће учествујете у нашем квизу.
Припремила: Елена Каркаланова
Превела: Ајтјан Делихјусеинова
Као и у већини случајева до сада, програм почињемо прегледом вести, након чега следи временска прогноза за сутра, 12. јун. За крај послушаћемо песму „Нашег чуда нигде нема“. Изводи је Гергана Димитрова уз пратњу Оркестра народне музике БНРкоји..
Изучавање бугарског језика и књижевности на Универзитету Коменског у Братислави почело је пре скоро века. Током година се бугаристика у Словачкој развијала и расла увођењем нових смерова и постала је један од чувара бугарског језика, баштине и традиције..
На почетку овог издања подкаста Радио Бугарске на српском језику чућете преглед вести и прогнозу времена за сутра, 10. јун. У музичком делу програма слушаћемо најновију песму супергрупе „Фондација“ – „Хоћу тебе“. Желимо вам пријатне..
Изучавање бугарског језика и књижевности на Универзитету Коменског у Братислави почело је пре скоро века. Током година се бугаристика у Словачкој..
Као и у већини случајева до сада, програм почињемо прегледом вести, након чега следи временска прогноза за сутра, 12. јун. За крај послушаћемо..