Напустио нас је бриљантни преводилац и дугогодишњи спикер у Шпанској редакцији Радио Бугарске Михаил Михајлов. Његови преводи и присуство у етеру ће наставити да буду пример високог професионализма и одличног познавања Сервантесовог језика.
Након што је дипломирао хиспанистику на Софијском универзитету „Св. Климент Охридски“, Михаил Михајлов се посветио превођењу. Занимљив тренутак у његовој каријери је помоћ коју је пружио бугарским инжењерима на Куби који су изградили низ инфраструктурних објеката на острву. Али је Мишо, како су га звали пријатељи и колеге, оставио најдубљи траг као члан Шпанске редакције Програма за иностранство Радио Бугарска БНР.
Мишо је био човек огромног срца, одан пријатељ спреман увек да саслуша и помогне. Човек бритког ума и водитељ препознатљивог гласа. Нарочито је волео да дели своје знање са колегама и сваки моменат је користио да их научи нечему новом!
Нека му је вечна слава и хвала!
У знак сећања на нашег дугогодишњег колегу, чућемо део новогодишњег програма Радио Бугарске на шпанском језику из 2016. године
Одломак радио-програма уз учешће Михаила Михајлова део је песме „Радио Бугарска“ мексичке групе Mexitano Soundsystem.
Фотографиjе: лична архива
Након што вас упознамо са најважнијим збивањима у Бугарској за овај 27. мај, у нашој редовној рубрици „Песма дана“ ужићемо уз тактове нумере „Магла“ у извођењу младе певачице Цвете Ботеве. Желимо вам пријатне тренутке уз наш програм! 01:45 -..
У наредним минутима водимо вас у општину Грмен, у југозападној Бугарској, која нуди богат избор понуда за одмор и разоноду. Минерални извори, етнографска насеља, колоритне традиције, трагови древне прошлости и лепа природа главна су обележја ове општине..
Уочи Дана словенске писмености‚ бугарске просвете и културе на који изражавамо нашу захвалност према ствараоцима словенске азбуке‚ пресветој браћи Ћирилу и Методију‚ заштитницима Европе, водимо вас у јужноморавско село Микулчице на обали реке Морава где..