Günün Programı
Yazı Boyutu
Bulgaristan Ulusal Radyosu © 2025 Tüm hakları saklıdır

Bulgar edebiyatının klasikleri elektronik yayında

БНР Новини

Bulgaristan Milli radyosunun medya merkezinde Halk aydınları Bayramı arifesinde Bulgar Bilimler Akademisine bağlı Edebiyat enstitüsü bir projenin nihai panelini sundu. Proje ‘Kültürel miras ve çağdaş sanat’ programınca gerçekleştirildi. Girişim ile Bulgar edebiyatının en ünlü isimlerinin, temel taşlarının kitapları, eşyaları, belgeleri dijitalleştirildi. Bu isimler arasında İvan Vazov, Petko ve Penço Slaveykovi, Mihalaki Georgiev, Peyo Yavorov, Nikolay Liliev, Hristo Smirnenski, Asen Raztsvetnikov, Elisaveta Bagryana, Fani Popova – Mutafova, Elin Pelin, Nikola Vaptsarov, Dimitır Dimov yer alıyor. Bütün bu malzemeler – bglitarchives.org İnternet sitesine ücretsiz sunulmaktadır.

‘Bu sitede 206 bin arşiv var. Zaman tabii onları etkilemiştir. Dijitalleştirme çok zor, çok yoğun bir işti‘ diyor Edebiyat enstitüsü müdürü Elka Traykova ve devamla ‘İş burada tamamlanmadı, bütün bu malzemeler, ayrıntılı ve en iyi şekilde sunulmalı, anlaşılmasını sağlamalı, insanların arayabilmesi, ulaşabilmesi, dokunabilmesi ve kullanabilmesi için.

‘Emin olun burada gerçekten çok ilginç şeyler var. Profesyonel edebiyat araştırmacıları için olduğu gibi, tarihçiler, bilim adamları ve Bulgar edebiyatını seven tüm insanlar için merak edilecek şeyler var.‘ Sofya şehir kütüphanesi müdürü Yuliya Tsinzova’nın da belirttiği gibi bu sadece Bulgar edebiyatına ait değil bütün Bulgar kültürüne ait en büyük bit platformdur.

‘Sofya şehir kütüphanesinin de birkaç dijital kaynağı var, ama bu gerçekten göz alıcı. Hacmi ile bizim için bir sırdı, acaba sistemimiz buna dayanacak mı, grafik çizimlerle uğraşan arkadaşlarımız acaba başaracak mı. Gereken dış görünümü olacak mı diye kuşkularımız vardı. Hem ulaşım kolay olmalıydı, hem öğrenci, üniversiteli, araştırmacı, ana babalar , hem yurtdışında bulunan Bulgarlar için erişim kolay olmalıydı’.

Bayan Tsinzova’ya göre projenin devamı da olmalı, örneğin yabancı dilde eleştirilere yer verilebilir. Yurtdışından büyük ilgi var.

İlkin 1944 yılına kadar bizde çıkan gazete ve dergilerin elektronik kataloğu yapıldı. Ondan sonra çocuk gazete, dergilere geldi sıra. 13 Bulgar yazarı eserleriyle birlikte sunulmaktadır. Şimdi 1944 yılından sonra çocuk basını ile devam ediyor çalışmalar.

Nikola Vaptsarov müzesinin sorumlusu Katya Zografova projeyi harika buldu:

‘Milli edebiyat müzesi ilk defa Avrupa projesi kazanıyor. Bizim için büyük bir sınavdı, hem zor hem çok memnun edici bir çalışmaydı. Tabii Milli edebiyat müzesinde daha çok sayıda arşiv var, onlardan sadece bir kısım dijital platforma girdi. İleride mutlaka bu projeyi devam etmeliyiz’.


Çeviri: Müjgan Baharova



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Kategorideki diğer yazılar

Rahip Paolo Cortesi Foto: Belene Katolik Topluluğu

Rahip Cortesi: Hıristiyan kiliselerinde giderek daha fazla insan birlik için çalışıyor

20 Nisan’da tüm Hıristiyanlar İsa’nın Dirilişini kutlar. Çatışmaların ve ayrışmaların yaşandığı dünyamızda Katolikler, Ortodokslar, Ermeniler ve Protestanlar sonsuz yaşam güvencesini veren ölüme karşı kazanılan zafer sevincini paylaşarak umut..

Eklenme 19.04.2025 12:00

Kutsal Cumartesi günü İsa Mesih cehenneme indi ve imanlılara kurtuluş yolunu açtı

Kutsal Cumartesi günü düzenlenen ayinler daha Cuma akşamı İsa Mesih için ağıt ilahilerin söylenmesiyle başlar. Kilise, İsa Mesih’in cenazesini ve kurban oluşundan önce sadık olanları kurtarmak üzere cehenneme inişini anmaktadır. Pilatus’tan izin..

Eklenme 19.04.2025 05:35

Patrik Daniil: Çarmıh, son değil, Dirilişe giden yoldur

Hristiyanlar için en hüzünlü gün olan Kutsal Cuma günü, ayin, İsa Mesih'in insanlığın suçu ve günahları için çektiği acıları, çarmıha gerilişini ve ölümünü anar. Sofya "Aziz Nedelya" Metropolit Kilisesi 'ndeki ayin, Sofya Metropoliti ve Bulgar..

Eklenme 18.04.2025 16:01