Çağdaş ve klasik Bulgar edebiyatından İngilizce, Fransızca ve Almanca'ya çevrilmiş metinleri içeren “Reka ot slovo” - "Kelimeler Nehri" antolojisi bugün 30 Ocak'ta Brüksel'de sunulacak. Eserlerin derleyicisi ve çoğunun tercümanı Belçika'nın başkentinde yaşayan Desislava Tsvetkova'dır.
Bulgar yazarlar Avrupa kitapçılarında neredeyse hiç yer almıyor, bu yüzden Desislava Tsvetkova Bulgar edebiyatını Eski Kıta'da tanıtmaya karar verdi. Böylece, iki yıllık yoğun bir çalışmanın ardından, antoloji geçen yılın yazında yayınlandı ve Sofya ve Burgas’ta prömiyeri oldu. Girişimin esas amacı kitabın kopyalarını Brüksel, Lüksemburg, Paris, Berlin, Londra, Lahey'deki kütüphanelere ve kültür merkezlerine bağışlamak.
“Reka ot slovo” – “Kelimeler Nehri" tanıtımına Brüksel'de Bulgaristan Büyükelçisi Plamen Bonçev, şair Maya Panayotova ve yazar Daniela Velikova katılacak.
Derleyen: Vesela KrıstevaYayınımızda önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Ardından Bratislava’daki Bulgar anaokulunu ziyaret edeceğiz ve okul müdürüne mikrofonu uzatacağız. “Günün şarkısı” bölümünde ise Georgi Hristov ’un söylediği, " Byagay,..
"Bulgaristan'da Bugün" programı günün öne çıkan gelişmelerinin yer aldığı haber bülteni ile başlıyor. Ardından Rusya-Ukrayna Savaşı'nın 3. yıl dönümünde ve Ukrayna'nın kaderinin uluslararası müzakere masasına yatırıldığı bu günlerde,..
“Bulgaristan’da bugün” programında önce haberleri sunacağız, ardından “Yapay zeka işverenlere ve çalışanlara yeni gerçekler yarattı” konulu röportaja yer vereceğiz. “Günün şarkısı” bölümünde ise Grafa ve Dara Ekimova ortak buluştuğu “Nito mig” adlı..
Yayınımızda önce günün öne çıkan gelişmelerini haber bülteninde sunacağız. Ardından çocukların ve ailelerin yaşam kalitesini artıran, farklı meslek..
“Bulgaristan’da bugün” programında önce haber bültenini aktaracağız, ardından leylek yuvası sayısının en büyük olduğu üç köyden biri olan Zvinitsa..