“Hikayeler kuruyoruz, tarih yazıyoruz” başlığı altında geçen 50. Uluslararası Sofya Kitap Fuarı da tarihe karıştı ve ardında 170 yayınevinin büyükler ve çocuklar için 100 bin’den fazla kitabı sunduğu, yerli ve yabancı yazarların okurlarıyla buluştuğı kitap tanıtımları, gerek evdeki kütüphanelerinin en güzel yerini süsleyecek olan, gerekse eş, dost ve yakınlarımız için Yeni yıl hediyesi olarak satın alınan binlerce birbirinden güzel, renkli kitaplar bıraktı.
NDK- Ulusal Kültür Sarayında “Bulgar kitabı” vakfınca düzenlenen fuar, aynı zamanda birçok yayıncının bir araya geldiği ve yerli ile yabancı yazarların kitapları hakkında aralarında fikir alış verişinde bulunduğu bir forum oldu.
Her yıl Londra Kitap Fuarı’nda verilen Uluslararası Edebiyat Ajanlığı Meslekte Mükemmellik Ödülü’nün 2017’de sahibi olan Nermin Mollaoğlu, Uluslararası Sofya Kitap Fuarı’nı 15.kez ziyaret ettiği için çok mutlu olduğunu şu sözlerle paylaştı: “Benim için yıl Sofya Fuarı’nda bitiyor. Çok kitabımız Bulgarcaya çevriliyor. Sosyal medyada yaptığım paylaşımlarla amacım, sadece Bulgarlara Türk edebiyatını okutmak değil, aynı zamanda da Bulgar edebiyatını Tüklere okutmaktır. /Georgi/ Gospodinov’un üçüncü çevirisi Türkçeye olmuştu ve bu da “Kalem” Ajansı aracaılığıyla olmuştu. “Aldığı “Booker” Ödülü’nün heyecanı içersindeyiz, ama biz Gospodinov’u 16 yıl önce okuduk. “Prozorets” Yayınevinin daveti üzerine yazar Defne Suman ile birlikte geldik fuara, ki kendisi çok satarlar yazarlar arasında yer alıyor. Sofya’yı çok sevdi, hatta şu anda Sofya’nın merkezinde paten yapıyor”.
Bulgaristan Radyosuna konuşan Nermin Mollaoğlu, devamla şunları söyledi:
Yazar Defne Suman ile görüşmemiz hayli heyecanlı başladı. Kendisine röportaj öncesi Bulgaristan Radyosu Haber Merkezince “Yazar Defne Suman, Sofya Kitap Fuarı’nda kitaplarını tanıtacak” başlıklı haberi Bulgarca olarak sundum.
Kendisi çok heyecanlı olduğunu ve Türkiye dışında böyle büyük bir ilgiyle ilk defa karşılaştığını dile getirdi: “ Fuarın içinde yürürken tanıyorlar, durduruyorlar, kitaplarımı imzalatıyorlar. Gerçekten çok duygulandım ve heyecanlandım. Bulgar okurlarıma buradan da teşekkür ediyorum”.
Sıtkiye ismindeki babasının babaannesinin, annesi Sümbül ile birlikte Bulgaristan’ın Bağımsızlığı döneminde Filibe’den /Plovdiv/ Türkiye’ye geldiklerini anlattı yazar Defne Suman ve daha sonra “İzmir’in kızı” kitabında bu karakteri de işlediğini paylaşırken Sofya’ya duyduğu hayranlığını da gizlemedi ve Sofya’yı çok güzel ve ferah, geniş bulduğunu paylaştı.
Azerbaycan, Bulgaristan, İtalya, Çekya, Macaristan, Makedonya, Mısır, Kazakistan (Kazakça ve Rusça), Hindistan (Marathi dili), Romanya,; İngiltere, Avusturalya, Yeni Zelanda, Kanada, ABD, Yunanistan ve Hırvatistan’da kitapları basılan İstanbul doğumlu ve Atina’da yaşayan yazar defne Suman’a Sofya’yı da tanıdıktan sonra, Üç komşu ülkeyi, neler birleştirebilir diye sorduk.
“Dil birleştiriyor. Çok sayıda ortak kelimemiz olması, bizi birleştirenlerdir” dedi ve röportajın devamını aşağıdaki linkten dinleyebilirsiniz:
Bulgaristan’da en gizemli olmakla birlikte en az tanınan dağlardan biri olan Sakar, son dönemde yeni sürdürülebilir turizm rotası haline geliyor. Doğu Rodoplar ve Istranca dağları arasında yer alan bölge, “Studen Kladenets” barajında..
Bulgaristan’ın en güneybatısında Ograjden dağının yüksekliklerinde yer alan Dolene köyü, tam anlamı ile cennet köşesidir . Dolene’nin sunduğu masalımsı manzara, ülkemizdeki diğer köylerden çok farklı olup görenleri hayretler içinde bırakır...
Bulgaristan’daki emlak piyasasında son yıllarda istikrarlı artış eğilimi izleniyor. Pandemi döneminde şişirilmeye başlayan konut fiyatlarındaki spekülatif balon dan bahsedildi, ancak balonun patlaması beklentisi gerçekleşmedi. Tam tersi ...
Dalgıçların Günü 5 Mayıs’ta Şumen Yangın Güvenliği ve Sivil Savunma Bölge Müdürlüğü’nde çalışan 3 dalgıçtan biri olan baş müfettiş Georgi Valkov’u..