Günün Programı
Yazı Boyutu
Bulgaristan Ulusal Radyosu © 2025 Tüm hakları saklıdır

Maniler, Türk dilleri konuşan halkların ruhunu en iyi aktaran nazım şeklidir

"Kısaca", ülkemizde sözlü geleneğin bir parçası olan manileri bir araya getirdi

Behrin Shopova: İki dilli mani derlemesinde Türk, Tatar ve Gagauzların halk eserlerine yer verdik

7
Photo: Stefan Rangelov

Güllerim kana benzer,

Gökyüzü sana benzer,

Güzel kızın manisi

Kuşlara benzer.

“Kısaca” başklıklı iki dilli mani derlemesinin “Aziz Kardeşler Kiril ve Metodiy” Milli Kütuphane'nin “Pismena” klübünün Kasım ayı etkinliği çerçevesindeki tanıtımına bu mani ile başladı dört dizelik halk eserlerinin çevirisini yapan Aziz Taş


Bulgaristan Bilimler Akademisi BAN Etnoloji ve Folklor Araştırmaları Enstitüsü’nden Behrin Shopova, “Prof. Asen Diamandiev” Müzik, Dans ve Resim Sanatı Akademisi’nden Zoya Mikova, “Aziz Kliment Ohridski” Üniversitesi’nden Aziz Şakir tarafından derlenen ve Marin Merekyov tarafından resmedilen maniler, ülkemizde Türkler, Tatarlar ve Gagauzlar ve Türkçe konuşan Romanlar arasında rastlanmaktadır.

Aziz Şakir

"Kısaca/Късаджа/ Накратко" ismini taşıyan kitaptaki maniler, Türklerin yaşadığı Kuzeydoğu ve Güneydoğu Bulgaristan’dan, Tatarların yoğun olduğu Ruse ilinin Vetovo kasabasından ve Gagauzların çoğunlukta olduğu Dobriç ili Balgarevo köyünden değerlenirken Behrin Shopova, Tırgovişte’nin  Dolna Hubavka köyünden  bir halk ozanın 1954 yılına ait özel defterinden eserlere de yer verdiklerini paylaştı.


Anonim halk edebiyatında nazım türü olan manilerin temel konusu aşk olsa da:

İndim çeşme başına

Yazı yazdım taşına;

Sevda nedir bilmezdim,

O da geldi başıma.

Ayrı düşenlerin en önemli haberleşme aracı mektuptur:

Dağlarda kar kalmadı,

Yürekte kan kalmadı;

Daha çok yazacaktım,

Mektupta yer kalmadı.

Tatar manisi/şın:

Kave pişiririm,

Korkarım taşırırım;

Yar aklıma geldikçe

Her işi şaşırırım.

Gagauzlara ait bir manide şöyle deniyor:

Manemi çala çala,

Çıktım birinci dala.

Korktum dal kırılacak

Sevgilimi eller alacak.

Behrin Shopova

Behrin Shopova, Bulgaristan Radyosuna konuşurken Sosyalizm/Komünizm dönemine ait manilere de rastladıklarını paylaştı:


Menekşemin kokusu yok,

Sevgilimin uykusu yok.

Biz BKP oğluyuz,

Kimselerden korkumuz yok.


Fotoğraflar “Aziz Kardeşler Kiril ve Metodiy” Milli Kütuphane'nin “Pismena” klübü tarafindan servis edilmiştir.

Fotoğraflar: Stefan Rangelov






Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Kategorideki diğer yazılar

Esma Mustafa: İftar sofralarında insanlar bir araya geliyor, görüşüyor, sohbet ediyorlar

Ramazan Ayı'nın başladığı bu günlerde sözü yeniden siz- dinleyicilerimize vereceğiz. Kaolinovo'nun Kliment köyünden Esma Mustafa geçen yıl konuğumuz olmuştu ve arkadaşı Zeliha ile beraber senelerce Ramazn sofralarını hazırldıklarını..

Eklenme 02.03.2025 05:00

Ramazan'a saygılı olalım!

Bulgaristan Müslümanları Diyaneti Başkanı, Başmüftü Mustafa Aliş Hacı Ramazan Ayı başlangıcında BNR Türkçe Yayınlar Bölümüne konuştu ve hem dileklerini iletti, hem de “oruç tutanlara saygılı olalım” çağrısını iletti: “ Onibr Ayın Sultanı Ramazan’ı..

Güncelleme 01.03.2025 04:43
Dr. Rafet Hafuzov

Çocuk sahibi olmak isteyen çiftlere tedavi ve destek yöntemleri

Hem bireysel, hem de toplumsal sonuçları olan bir sağlık problemini, çocuk sahibi olamayan çiftler için kısırlık sorununu konuşmak üzere programımıza kadın hastalıkları ve doğum uzmanı Dr. Rafet Hafuzov ’u konuk ettik. Her ailenin muhakkak..

Eklenme 27.02.2025 05:15