Пътуването на думите до читателя изисква много фина и детайлна работа. Към момента преводачите, редакторите, оформителите, коректорите и авторите и издателите, които са в края на тази ценностна верига и затварят тази ножица, в България са изключително зле платени, изтъкна Пейков. Тарифите за превод у нас са смешно ниски, заплащането за преводачите е 7-8 пъти по-ниско от това на запад.
„За редакторите да не говорим. Много издателства в България продължават да издават ключови, важни книги и от български, и от преводни автори, без намесата на редактор, което, ако питате мен, е светотатство, особено за големи и важни литературни произведения. Но се случва по простата причина, че цените на книгите са толкова ниски и процентът на ДДС е толкова висок, че няма как да вместиш в тази цена адекватна сума, с която да платиш на редактор. Нали разбирате, че редактор не може да бъде всеки? За да бъдеш редактор, ти трябва да бъдеш на върха на тази творческа пирамида. Не може да се плаща лев или 1.50 на страница за такъв труд“, коментира Манол Пейков.
С намаляването на ДДС всички тези хора по веригата ще бъдат заплатени значително по-добре, прогнозира Пейков. По негови изчисления ставките за превод, редакция, корекция и оформление могат да се вдигнат с между 25 и 40%. Според Манол Пейков цените на книгите едва ли ще паднат, но хората ще получават „несравнимо по-качествен продукт на същата цена“.
Пейков е на мнение, че така ще бъдат спечелени за каузата добри преводачи, които през последните 20 години не са на полето на литературния превод.
Манол Пейков получи награда за художествен превод от английски на поетичната книга на Лорънс Ферлингети „Поезията като бунтовно изкуство“. Книгата съдържа 32 стихотворения и култова според него серия от фрагменти и сентенции за поезията. „Които той е трупал през годините - започнал е през 1978-а и повече от 20 години е събирал нови и нови сентенции, които на мен ми сториха страшно актуални и вечни – за смисъла на поезията, за смисъла на изкуството изобщо. И това всъщност е гръбнакът на тази книга.“
Книгата е четвърта от бутикова поредица за поезия, която Пейков е започнал като „лична прищявка“, но се оказало, че има търсене на „този формат, когато поезията е оформена като уникално книжно тяло“. „С други думи, аз вървя по този път, който сам създадох. Вървя по пътека, по която имаше висока трева. Реших да ходя и се оказа, че това е една успешна пътека“, сподели той.
101-годишният поет от Сан Франциско Лорънс Ферлингети е емблематичен книгоиздател, представител на бийт поколението. Роден е през 1919 година. Участник във Втората световна война, възпитаник на Сорбоната. Преди десетилетия започва да издава списание City Lights, наречено така на едноименния филм с Чарли Чаплин – „Светлините на града“, а по-късно дава това име и на съществуваща и до днес книжарница.
„Тази книжарница наистина е много специална. Това е единственият културен паметник в Америка, който не е даден на сграда, а на институция. Няма друг такъв случай в историята. За културни паметници се обявяват винаги сгради. Там не се продава нищо друго, освен книги. Няма джунджурийки, няма ранички, няма дори книгоразделители. И се превръща в средище на хората, които интелектуално променят Америка през 50-те и 60-те години, поколението на битниците. Тя се превръща и в центъра на т.нар. „революция на меката корица“, разказа Манол Пейков.
Ферлингети е смятан за родоначалник на съвременното разбиране за книгоиздаване в САЩ. Освен, че започва да издава по-евтини книги с мека корица, благодарение на неговите преводи поезия от цял свят достига до американския читател.
„Тази книжарница, изобщо личността на Ферлингети като книжар и издател, са ключови за развоя на американската и световната литература през втората половина на 20 век“, изтъкна Пейков.
Цялото интервю чуйте в звуковия файл.

След т.нар. промени от 1989 г. България остана в ръцете на хората, които са я управлявали и преди това. Това мнение изказа пред БНР историкът и преподавател Александър Стоянов и коментира: "Разликата е, че сега те вече се маскират като някакъв политически плурализъм, а това не е плурализъм. Просто имаме замяната на един червен цвят с пъстра..
Документалният филм на режисьора Георги Тошев и Ема Константинова "Силви. Вартан. От любов", посветен на живота и кариерата на певицата Силви Вартан, предизвика голям интерес и адмирациите на зрителите. "От любов" е документален филм на Георги Тошев за живота и кариерата на Силви Вартан - родената в България звезда, покорила световните сцени. Тя..
Патенти, авторски права, запазени марки и лого. Изглежда, че всичко е написано и казано по въпроса. Но тази област става още по сложна, когато се включва изкуствения интелект при изготвянето на готовия продукт или когато някой от авторите има академична степен или най-малкото е студент. Тогава всеки университет също може да има претенции да авторски..
Никой не може да ми каже с кого да играя и с кого - не! Това заяви в предаването "РадиоТочка" шампионът по бокс Кубрат Пулев, който ще играе определян от Световната боксова асоциация като сензационен мач срещу руснака Мурат Гасиев на 12 декември на международна боксова галавечер в Дубай. Тотално неправилно е да се вкарва спортът в някакви..
Деца с епилепсия и техни връстници без здравословни проблеми се катериха заедно по изкуствена стена, за да покажат, че всяка стъпка нагоре е важна. Отново заедно, децата рисуваха и се забавляваха по време на събитие, организирано от Асоциацията на родителите на деца с епилепсия. На 1 ноември е Световния ден за информираност относно синдрома..
Днес ще се вслушаме в онзи най-верен ритъм... ритъма на човешкото сърце. Гост в "Нощен Хоризонт" е д-р Мари Паникян, кардиолог с дългогодишна практика и впечатляваща професионална биография. Завършила медицина в София през 1977 г., започва пътя си в Бърза помощ, в гр. Бургас, а след това защитава дисертация по инвазивна кардиология в Националния..
Връщаме се назад във времето, пътуваме през вековете - по следите на парите, на властта и на символите, които съпътстват човечествот о от зората на историята до наши дни. Ще говорим за монетите не само като разменна единица, а като свидетелство за култура, дух и държавност . От тракийските племена, които започват да секат свои монети само..
След т.нар. промени от 1989 г. България остана в ръцете на хората, които са я управлявали и преди това. Това мнение изказа пред БНР историкът и..