На днешния ден преди една година южна Турция преживя едно от най-унищожителните земетресения в историята си. Загиналите бяха над 50 хиляди души, ранените - над 100 хиляди, а възстановяването на сринатите домове и инфраструктура ще продължи с години.
Екип на Българското национално радио посети най-засегнатия от бедствието район - турската област Хатай, както и град Адана. Редакторът от "Хоризонт" Мария Петрова и колегата от Турска редакция на Радио България Севда Дюкянджи прекараха четири дни там и разговаряха с оцелели при бедствието, доброволци, представители на местната власт и хуманитарни организации.
Как преживеният ужас и загубата на близки сплотяват, има ли мерки за контрол на качеството на строителството след земетресението и как бедствието е довело до затопляне на отношенията с България - интервю с Мехмед Алпер, представител на организацията на турците, изселили се от българските земи в района на Адана.
Мехмед Алпер ясно си спомня бедствието, поразило Южна Турция точно преди година.
"Колкото и да разказвам, човек не може да опише страха, който ние преживяхме. Рано сутринта първо ни залюля и излязохме навън. Валеше изключително силен дъжд. Прибрахме се и тогава вече удари втората вълна, която причини много загуби. Това е страх, който не може да бъде описан с думи".
Адана не е от най-засегнатите от земетресението вълни, но при него загиват и български турци от общността на около 300 хиляди потомци на изселници от българските земи, разказва Алпер.
"В Адана 18 сгради бяха разрушени по време на земетресението. Те може би не бяха много в сравнение с други места, но щетите костваха много животи. Много хора останаха на улицата. За тях после бяха направени палаткови лагери, в които нуждаещите се пребиваваха около 5-6 месеца. Някои живееха при роднини. Благодарение на помощта и на хората, и най-вече на държавата, загубилите жилища вече са устроени".
Освен от турската държава, международни и хуманитарни организации, местните хора получават помощ и благодарение на връзките си с България.
"Специално пристигна делегация от България, от района на Лудогорието, с представители и кметове на общини, от които сме се изселили. С тях обиколихме всички зони на земетресението - Хатай, Османие, Кахраманмараш. Разбрахме, че веднага след земетресението тук са пристигнали български екипи със спасители. Нямахме възможност да се видим с тях, но сме им много благодарни и от името на нашата изселническа организация. След идването на делегацията от кметове от България те анализираха от какво имаме нужда и дойдоха с ТИР-ове помощи от България. Част от тези помощи разпределихме лично ние. Всяка помощ достигна до нуждаещите се. Много сме благодарни".
Когато поутихват първоначалната мъка и шокът, започва анализ на причините за загубата на човешки животи.
"Тази дата представлява събитие, което ще бъде урок за нас, защото всички разбрахме, че не земетресението убива. Убиват жилищата".
Установени са пропуски в строителството на нови сгради, разказва Алпер.
"Нямаше нито една сграда на 40-50 години, която да пострада. Сградите, на които бяха нанесени щети, бяха само нови. От една година насам всичко вече е много по-строго. Контролът и инспекцията са много по-затегнати. Общините и местната власт се организираха и действат за контрола".
Очакването местните власти да се грижат за строителния контрол се отразява и в кампанията за местните избори в Турция, които предстоят през март.
"Ние в Адана, както в града, така и в общините към него, по принцип сме доволни от представителите на местната власт. Разбира се, сега имаме нови изисквания към кметовете. Част от изискванията са да имат добри програми за контрола на сградите в земетръсни райони. Бедствието промени манталитета и начина на живот и възприятие на хората тук. Преди пандемията на Ковид-19 и преди земетресението предпочитаха модерните високи сгради. Сега вече хората избират къщи със зелени площи и градини. Промени се начина на мислене за качеството на живот".
Държавните власти също сериозно са затегнали строителния контрол и прилагането на наказателното преследване при неспазване на мерките, обяснява Мехмед Алпер.
"За това действа държавата. Централната власт изрично е подготвила план за действие, както и държавна наредба за контрол, която се прилага от местната власт. Строителният предприемач, изградил една от сградите, които бяха разрушени в Адана и отнеха живота на 80 души, в момента е в затвора и е подсъдим. В процеса съдят и представителите на местната власт, които са дали разрешението за строителство преди 20 години".
Въпреки всички загуби, земетресението е донесло и нещо положително - укрепване на връзките с България и положителното отношение към нея.
"С много различна симпатия гледам към България. Там са част от нашите семейства и нашите корени. Още повече, че тези приятелски и партньорски връзки, се проявиха с това съпричастие след земетресението. Изпращам обичта си и прегръщам всички. Мога да кажа, че с голямо вълнение говоря за България, в която са родени майка ми, баща ми. Може да се каже, че това е родината на родителите ми. Имах възможност да видя Омуртаг и село Презвитер Козма, в което те са родени и вече изпитвам носталгия към тези места".
Темата на Мария Петрова в предаването "Преди всички" чуйте в звуковия файл.
"Само "Алтернатива за Германия" може да спаси Германия" - това сподели на 20 декември в собствената си социална мрежа американският мултимилиардер Илон Мъск. С това "гръмна първата пушка" в кампанията си да компрометира предсрочните парламентарни избори в най-мощната държава от ЕС. Мъск си позволи директни обиди към президента, канцлера, най-вероятния..
За да се оцени какво е направил Путин в своето дълго управление, трябва да има някаква завършеност. Може да се оцени едва след като той престане да управлява Русия. Това каза пред БНР историкът проф. Искра Баева. "Това, което безспорно направи Путин, е да централизира държавата и да предотврати онези процеси, които бяха започнали при..
Директорът на Българското неделно училище "Св.св. Кирил и Методий" в Барселона Стоянка Колева е редовен слушател на програма "Хоризонт" на Българското национално радио. Дори и на хиляди километри от България, тя продължава да се информира за събитията в България и по света от новините и предаванията на радиото. С нея разговаря кореспондентът ни..
2025 година може да се окаже сред важните за една нова сфера от бизнеса - търсенето на редки метали в астероидите. Нямаше да обърнем внимание на тази тема, ако и в България за първи път тя не беше поставена на студенти от Физическия факултет на Софийския университет. В резултат на това там вече има и написана дипломна работа по космическо..
Хората в Ловешко очакват през новата година да нямат проблеми с тока. За тях в момента това е най-важното, след като някои посрещнаха Новата 2025 г. без ток и на студено. Падналият сняг прекъсна електрозахранването на много места в областта. Освен местните жители, потърпевши бяха и много туристи, изпълнили хотелите, къщите за гости и ресторантите в..
Бавният туризъм е алтернативата на масовото тичане по туристически обекти и забързания живот . Това е цялостна концепция за пълноценна почивка, лишена от динамиката и стреса на масовия туризъм чрез забавяне на темпото и наслаждаване на малките удоволствия, избягвайки големите курорти. Тази идея у нас прави своите първи стъпки , посочи пред БНР..
Цената на земеделската земя в България се понижава. Това заяви пред Евгений Орашъков, председател на Българската асоциация на собствениците на земеделски земи. Той уточни, че това са данни от техните наблюдения на пазара, а официалната статистика за 2024 г. предстои да излезе. "Колко точно е понижението - трудно може да се обобщи. На места..
Светла Тошева е литературовед, посветила много оригинална статията за поезията на Христо Смирненски. Заглавието е " Живописната палитра в поезията на..
"Законът за културното наследство от 2009 година е създаден с цел да облагодетелства няколко човека от Държавна сигурност . Ирина Бокова го пробута, в..
За да се оцени какво е направил Путин в своето дълго управление, трябва да има някаква завършеност. Може да се оцени едва след като той престане да..