Може и да изглежда странно, но, когато някой спомене името на град Бургас, това, което си представям, не е морето, рибарските лодки и прочие типично морски работи, а красивите стари къщи от началото на ХХ век в центъра на града – леко занемарени, някои – повече, обрасли със зеленина, огромните дървета в градската градина и, разбира се, красивата ж.п. гара непосредствено до автогарата, откъдето започваше последната част от пътуването до любимия Созопол – "истинския" от далечното детство… Предполагам, че всеки, попаднал за малко в морския град, си има собствена картина и впечатления, напълно различни от моите и от всички други.
Дали обаче родените и израснали или живели десетилетия в Бургас имат някаква споделена картина за града и живота в него, дали думите, които си разменят, могат да бъдат разбрани само от истински бургазлии. Една част – със сигурност и това е бургаският жаргон, събран и описан с любов от един "заклет" бургазлия – художника и краеведа Митко Иванов, в книгата му "Бургаският жаргон до 1989". Тя излезе преди две години, а слушателите на предаването "За думите" бяха от първите, които надникнаха в тайните на бургаския говор.
Две години по-късно книгата излиза допълнена с още думи, изрази и спомени от живите свидетели и участници в живота на многоликия пристанищен град. Какво добавиха, допълниха и доизкусуриха съавторите на речника, чуйте в разговора с Митко Иванов.
"Комикс клас" е заглавието на новата книга на Милен Хальов. Тя е много по-различна от предишните фентъзи романи "Кало змея" и "Общежитие за чудовище" и за първи път ще бъде представена от автора на 13-и септември на Алеята на книгата в София. В книгата се разказва за живота и щуротиите в 4-ти Г клас. Добре дошли в 4 Г клас, където всеки се мисли..
На 13 септември в Античния керамичен център край Павликени ще се проведе седмото издание на античния фестивал "Древна балканска земя". Организатор на събитието е Историческият музей в град Павликени. Директорката на музея – Елена Чанакчиварова-Христова споделя: "Оставаме верни на себе си, като акцентираме отново върху керамика, керамични..
Наградата за литературен превод "Виктор Пасков", създадена от Мари Врина-Николов и Къща за литература и превод, в партньорство с Магистърска програма "Преводач-редактор" на Софийския университет, беше връчена за първи път на 10 септември. Церемонията по награждаването беше съчетана с дискусия, в която участваха преводачите на петте книги от краткия..
На 10 септември новоучредената награда за литературен превод "Виктор Пасков" беше връчена за първи път. Пет бяха заглавията, класирани в краткия списък на конкурса: "Макс и Мориц" от Вилхелм Буш, в превод от немски на Любомир Илиев; "Последен ход" от Мануел де Педроло, в превод от каталонски Нева Мичева; "Стълбата на Яков" от Людмила Улицка, в..
"Излишни" е точното заглавие на тази книга – едновременно конкретно (описва обекта ѝ) и аналитично (резюмира интерпретацията му)", пише доц. Георги Лозанов в текста си във фотокнигата "Излишни" на Антоан Божинов. Тя съдържа 73 фотографии, създадени в периода 1987-1992 г. в 5 социални заведения в Северозападна България. "Документалната поредица,..
Днес (9 септември) в галерия "Артмарк", къща Ватев в София се открива изложбата "Дило Дилов – Долорес Дилова. Баща. Дъщеря. Художници". Това е рядка..
Нова вълна на Covid-19 – пикът се очаква в края на месец септември, обяви Националният център по заразни и паразитни болести (НЦЗПБ). Броят на заразените..
Днес (9 септември) от 18 часа на Културната сцена на Алея на книгата в София ще бъде представен шестият брой на "Литературен вестник на младите" с..
Ел. поща: hristobotev@bnr.bg