Поздрав за Бабинден отправи българското Генералнот консулство в Ню Йорк.
„Ролята на българските баби е особено видна и в отглеждането на българските деца дори и в САЩ. Освен неизмерима помощ в грижата за децата, те са и най-важните им учители на български език и традиции“, се казва в публикацията във фейсбук.
„В САЩ е популярен изразът „It takes a village to raise a child”, който може да се преведе свободно на български като "Нужно е цяло село хора, за да образоваш и възпиташ едно дете“. Отчитайки нашите народопсихология и традиции следва да адаптираме превода, като отчетем ролята на институцията „баба“, например: "Нужно е цяло село хора и/или баба, за да образоваш и възпиташ едно дете“, пише още в поздрава на Генералното ни консулство за Бабинден.
Поредното захарно творение на Мария Озтюрк – макет на базиликата "Свети Петър" в Рим – ни провокира да потърсим сънародничката ни именно в светлите празнични дни. Макар от години да живее между България и турския мегаполис Истанбул, тя не спира..
Българо-американската културна асоциация “Роса” в Атланта покани сънародниците ни да отбележат Великден днес от 13,00 ч. местно време на адрес Pinkneyville Park, Medlock Pavilion (големият павилион) 4758 S Old Peachtree Rd Norcross, GA 30071. “И тази..
Българското посолство в Стокхолм беше домакин на културно събитие, организирано от Шведско-българското културно дружество, по време на което бяха представени книгата "Размисли върху българската женска носия", както и музикалният албум от български народни..
Поредното захарно творение на Мария Озтюрк – макет на базиликата "Свети Петър" в Рим – ни провокира да потърсим сънародничката ни именно в светлите..
Българо-американската културна асоциация “Роса” в Атланта покани сънародниците ни да отбележат Великден днес от 13,00 ч. местно време на адрес..