Заверка подписи переводчика документов из-за рубежа будет производиться всеми болгарскими нотариусами на местах, а не как до сих пор – центральным управлением Министерства иностранных дел в Софии. Это предусматривают принятые правительством изменения Правил о легализации, заверке и переводе документов и других бумаг. Изменения отменяют необходимость того, чтобы переводчики или граждане ездили в столицу лишь в целях заверки перевода определенного документа, предназначенного для использования на территории страны. За эту услугу до сих пор МИД взимал плату в размере 15 левов, а у нотариусов то же самое будет стоить 6 левов. Чтобы гарантировать юридическую надежность, переводчик должен предоставить нотариусу полученный в МИДе документ, удостоверяющий, что он вписан в список лиц, осуществляющих перевод документов.
12 июня в Министерстве иностранных дел в Скопье состоялось 36-е заседание совместной междисциплинарной исторической комиссии Болгарии и Северной Македонии, сообщило БГНЕС. "Встреча ничем не отличалась от предыдущих. Мы не пришли к согласию по..
Вступление Болгарии в еврозону одобряют 46,5 % граждан и 66,3 % в сфере бизнеса, показал опрос агентства Alfa Research. 46,8 % граждан и 33,6 % бизнеса скорее или совсем не одобряют. 6,7 % граждан не могут дать оценку. В ноябре 2022 года..
К 1 году условно с испытательным сроком 2 года приговорил Основной суд в г. Битола, Северная Македония, Любчо Георгиевского, председателя закрытого Культурного клуба им. Ивана Михайлова , сообщил его адвокат Насер Рауфи агентству БTA. Георгиевского..
"Военный конфликт между Израилем и Ираном угрожает безопасности всего региона, – заявил премьер-министр Росен Желязков и выразил надежду, что..
Восемнадцатый София Прайд пройдет сегодня в столице под лозунгом "Мы люди, а не пропаганда". Организаторы хотят напомнить, что за каждой..
Опрос агентства "Сова Харис", проведенный в июне, показывает, что информационная кампания властей по вступлению в еврозону неубедительна, сообщило БTA...