Слушайте!
Размер текста
Болгарское национальное радио © 2024 Все права защищены

Костадин Михайлов о своем новом альбоме и наследии Странджи

Фото: личный архив

Молодой народный певец Костадин Михайлов, известный и своей собирательской деятельностью, издал второй самостоятельный альбом. В нем представлены 16 фольклорных образцов, записанных им в его родном странджанском крае, в селах Бродилово, Граматиково, Стоилово, Былгари.

«Среди людей, которые завещали мне свои песни, были одни из лучших исполнителей Странджи. Например, Петко Нанчев из Граматиково – самый молодой участник первого национального съезда в 1960 г. У него я подчерпнул множество аутентичных народных песен», – говорит Костадин.

«Альбом называется «Ах, Златка, золотое яблоко», – продолжает исполнитель. – Я посвятил его народной певице Златке Ставревой, в знак благодарности за все, что она сделала для меня. Записи сделаны в сопровождении волынки, годулки, кавала, тамбуры. Это молодые коллеги, которые впервые играют вместе, но я надеюсь, что они продолжат работать, как оркестр. Златке Ставревой я посвятил и биографическую книгу. Но самый глубокий поклон ей – за ее организаторские способности и талант обучать детей».

Костадин Михайлов окончил Университет библиотековедения и информационных технологий, по специальности «Культурно-историческое наследие». На данный момент работает куратором Исторического музея им. Александра Фола в г. Малко-Тырново.

«Это – самая лучшая работа, потому что у меня остается время на обработку собранных песен. А их не мало – сотни песен от 186 пожилых людей из Странджанской области. Я приходил к ним в гости, они рассказывали мне о своей жизни, мы вместе плакали и смеялись, пели вместе. Все это заставило меня сильно уважать традиции Странджи. Вряд ли есть село, которое я не посетил за последние 15 лет. В свои этнографические общины меня допустили рупцы, загорцы и тронки. Эти группы отличаются диалектами, костюмами, музыкальным фольклором. Я полюбил их песни и рассказы и мечтаю издать сборник, в котором после каждой песни рассказать ее историю, растолковать смысл, объяснить диалектные особенности. Мне очень хочется продолжить это интересное исследование. Я постоянно езжу по селам моего родного края и очень рад всем, кто встречает меня и делится со мной знаниями и воспоминаниями».


Перевод Десиславы Семковской



Последвайте ни и в Google News Showcase, за да научите най-важното от деня!

Еще из рубрики

Представлен видеоклип к акустической версии песни "Новое сердце" Любо Кирова

В разгар жаркого лета Любо Киров не прекращает творить. Вскоре после премьеры альбома "Новое сердце"и появления его концерта на платформе  HBO Max, певец дал старт национальному турне ( "Новое турне-2024"). Любо выступит в семи городах Болгарии..

опубликовано 16.07.24 9:29

"Друзья" – символ дружбы группы "Тоника СВ"

Более 40 лет назад эта песня стала символом дружбы. Но и сегодня она звучит свежо и заряжает теплом положительных эмоций - смеха, радости, счастья... Эта песня называется "Друзья". Она стала одним из первых хитов вокальной группы "Тоника СВ" и..

опубликовано 15.07.24 12:25
Иосиф Цанков

"Песня моя, любовь моя" – вечный хит композитора Иосифа Цанкова

Композитор Иосиф Цанков, творивший с начала 30-х годов ХХ века по 1971 год, неслучайно считается Патриархом болгарской музыки. Он оставил после себя более 500 произведений – оперетт, танго, шлягеров, музыку к фильмам, которыми на протяжении не одного..

опубликовано 12.07.24 8:40