Mihaill Mihaillov, një përkthyes dhe folës brilant nga Redaksia e Gjuhës Spanjolle e “Radio Bullgarisë”, u largua nga ne. Përkthimet dhe prezenca e tij gazetareske do të vazhdojnë të jenë shembull i profesionalizmit të lartë dhe zotërimit të shkëlqyer të gjuhës së Servantesit.
Pas përfundimit të filologjisë spanjolle në Universitetin "Shën Kliment Ohridski", Mihaill Mihajllov iu përkushtua përkthimit. Një moment kurioz në karrierën e tij është ndihma në komunikim që ai u dha inxhinierëve bullgarë në Kubë, të cilët ndërtuan një sërë zonash infrastrukturore në ishull. Por si profesionist Misho la gjurmët më të ndritshme me punën e tij në Redaksinë e Gjuhës Spanjolle të "Radio Bulgarisë" të BNR.
Misho ishte një njeri me zemër të madhe dhe një mik besnik, i gatshëm për të ndihmuar këdo. Ai kishte një kujtesë të shkëlqyer dhe një zë karakteristik e të paharrueshëm. Kolegu ynë i dashur ishte shumë i etur për të ndarë njohuritë e tij me kolegët e tij dhe ishte gjithmonë i gatshëm për t'u mësuar atyre diçka të re!
Në kujtim të tij do të dëgjojmë një fragment nga programi i Vitit të Ri i “Radio Bullgarisë” në gjuhën spanjolle, i transmetuar në fund të dhjetorit 2016.
Në fillim të programit tonë do të dëgjoni lajmet e fundit. Në rubrikën tonë të përditshme “Kënga e Ditës” ju ofrojmë një nga këngët e bukura festive bullgare - "Krishtlindjet kanë ardhur" dhe intervistën me kompozitorin e saj, Dimitër Atanasov...
Të nderuar miq, duke qenë se jemi akoma në një atmosferë festive, programin për ditën e sotme do ta nisim së pari me një material që na transmeton frymën e Krishtlindjes në Sofje. Në materialin e dytë që kemi përgatitur për ju,..
Gëzuar Krishtlindjet! Në këtë program festiv më parë do t’ju tregojmë për ringjalljen e një tradite disi të harruar të bërjes së lodrave prej qelqi të Pemës së Krishtlindjeve. Pas kësaj, do t’ju ofrojmë një buqetë të tërë me..
Përshëndetje, të nderuar miq! Në fillim të programit tonë më 13 janar 2025 do të dëgjoni lajmet e fundit. Në rubrikën tonë të..