In 2021, Bulgaria marks 150 years since the modern translation of the Holy Bible into Bulgarian, also known as the Constantinople edition. It was translated by Petko Slaveykov. The “Source of future” foundation is holding a series of events across Bulgaria dedicated to the Holy Bible and its contribution to the history of Bulgarian culture and spirituality. After the liberation of this country from the Ottoman rule, Bulgarians got the first contemporary translation of the Bible as a unifying agent. “The Constantinople Bible resolved the language dispute in Bulgaria and established the Bulgarian literary language”, the renowned Bulgarian writer and poet Ivan Vazov once wrote.
Between October 3 and 5 all residents and guests of the town of Kyustendil can visit the “Bible Exhibition”. Special information panels acquaint visitors with the spiritual value and the permanence of the holy text. Visitors can read details about the Holy Bible on the interactive wall and watch the film “The battle for the box” dedicated to the anniversary of the Constantinople Bible.
Compiled by: Elena Karkalanova
English version: Kostadin Atanasov
October 27 marks the 165th anniversary of the birth of Academician Aleksandar Teodorov-Balan, who was the first theorist of the Bulgarian literary language, phonetics and grammar. He was born was born in 1859 in the village of Kubey, Bessarabia...
Over 150 exhibits from 14 Bulgarian museums will take part in an exhibition entitled "Ancient Thrace and the Classical World" . The exposition will be opened on November 3 at t he Getty Museum in Los Angeles and will continue until March 3, 2025...
On October 26, the Bulgarian Orthodox Church marks the Day of Great Martyr St. Demetrius of Thessaloniki, considered one of the greatest saints. In Bulgaria, his name is also associated with the restoration of the Second Bulgarian..
105 years ago, on November 27, 1919, a treaty was signed in the Parisian suburb of Neuilly-sur-Seine, officially ending Bulgaria's..
+359 2 9336 661