1. Aktuelle Informationen über die Verbreitung der Coronavirus-Infektion auf dem Territorium Bulgariens können der mehrsprachigen Seite von „Radio Bulgarien“ des „Bulgarischen Nationalen Rundfunks“ entnommen werden. Die Mitteilungen sind auf 10 Sprachen: Albanisch, Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Griechisch, Russisch, Serbisch, Spanisch und Türkisch. Nachrichten und Beiträge können uneingeschränkt in der Rubrik „COVID-19“ eingesehen werden.
2. An allen Grenzübergangspunkten des Landes liegen fremdsprachige Broschüren mit Informationen über Covid-19 aus. Sie sind in 9 Sprachen und speziell für Einreisende gedacht, die Bulgarien über die Land- und Luftgrenzen betreten. Darin wird u.a. darauf hingewiesen, dass Bulgarien laut einer Erklärung des „World Travel and Tourism Council“ (WTTC) zu den Reisedestinationen mit Sicherheits- und Hygienereisstempel „Safe Travels Stamp“ gehört. Die Broschüren sind auf Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Griechisch, Rumänisch, Russisch, Serbisch und Türkisch. Es werden Hinweise gegeben, was die ausländischen Bürger beim Auftreten eventueller Symptome tun müssen, an wen sie sich um eine medizinische Behandlung wenden sollen und was sie während einer Quarantäne oder Isolation unternehmen können.

Das Fest der christlichen Familie ist jedes Jahr ein Anlass für ein Wiedersehen der bulgarischen Gemeinschaft in Hamburg. Auch 2025 bildet keine Ausnahme – die Einladung verbreitet sich seit Langem in den sozialen Netzwerken, denn unsere Landsleute..
Ein Tausch bulgarischer Bücher wird am 22. November von 13.00 bis 14.00 Uhr Ortszeit im Saal der Sjömanskyrkan, Friskehamnsgatan 3, von der Bulgarischen Kirchgemeinde „Hl. Gottesmutter“ in Malmö, Schweden, organisiert. Das teilte die Gemeinde auf..
Der bulgarische Volkstanz ist eine Magie, ein Zauberkreis, der mit der einzigartigen Energie unseres bulgarischen Geistes, unserer Traditionen und unserer Identität erfüllt ist – erzählt die Journalistin Milena Milotinowa in ihrem neuesten Film „Die Magie..