1. Aktuelle Informationen über die Verbreitung der Coronavirus-Infektion auf dem Territorium Bulgariens können der mehrsprachigen Seite von „Radio Bulgarien“ des „Bulgarischen Nationalen Rundfunks“ entnommen werden. Die Mitteilungen sind auf 10 Sprachen: Albanisch, Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Griechisch, Russisch, Serbisch, Spanisch und Türkisch. Nachrichten und Beiträge können uneingeschränkt in der Rubrik „COVID-19“ eingesehen werden.
2. An allen Grenzübergangspunkten des Landes liegen fremdsprachige Broschüren mit Informationen über Covid-19 aus. Sie sind in 9 Sprachen und speziell für Einreisende gedacht, die Bulgarien über die Land- und Luftgrenzen betreten. Darin wird u.a. darauf hingewiesen, dass Bulgarien laut einer Erklärung des „World Travel and Tourism Council“ (WTTC) zu den Reisedestinationen mit Sicherheits- und Hygienereisstempel „Safe Travels Stamp“ gehört. Die Broschüren sind auf Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Griechisch, Rumänisch, Russisch, Serbisch und Türkisch. Es werden Hinweise gegeben, was die ausländischen Bürger beim Auftreten eventueller Symptome tun müssen, an wen sie sich um eine medizinische Behandlung wenden sollen und was sie während einer Quarantäne oder Isolation unternehmen können.

Am 15. November wurde in der alten bulgarischen Hauptstadt Weliko Tarnowo der 40. Jahrestag der ersten Aufführung des für die Stadt emblematischen Spektakels „Ton und Licht“ gefeiert. Aus diesem Grund erzählen wir Ihnen heute mehr über seine..
Der Schauspieler und Regisseur Kamen Donew wird am 23. November in München mit dem Stück „Vorlesung Nr. 1 über Volkskunst“ auftreten. Die Aufführung beginnt um 19.00 Uhr Ortszeit im Carl-Orff-Saal, Alter Gasteig, Rosenheimer Straße 5, 81667..
In unserer heutigen Sendung erzählen wir Ihnen über einen weiteren Fall von Tierquälerei, der zu neuen Protesten geführt und die Zivilgesellschaft dazu veranlasst hat, eine gerechte Bestrafung des Täters zu fordern. 0,55 – Lied 04,56 – Ein..