Вековното съжителство на българи и турци в един географски ареал е култивирало много общи черти в поведението и манталитета им. Това каза проф. Хюсеин Мевсим при представянето на изложба в Националния пресклуб на БТА в Анкара с афиши от постановки на български пиеси в Турция в негов превод.
Проф. Хюсеин Мевсим е един от най-известните и задълбочени популяризатори на българската литература и изкуство в Турция. Той заяви, че не може да изброи всичко, което сближава и обединява двата народа, но изглежда най-голямото пресичане се наблюдава "във вярната им любов към сеира" - дума, която е обща и в двата езика. "А какво е театърът, ако не един сеир", запита преводачът.
Професорът разказа, че "Чудо", "Римска баня" и "Жената на полковника" са първите три български пиеси, които е превел през 2003 г. По думите му, в изложбата са показани едва половината от всички афиши на пиеси от български автори в Турция.
В квартал Авджълар в Истанбул на 18 ноември ще отбележат Ден в памет на щангиста Наим Сюлейманоглу. Церемонията, която ще се състои от 14,00 ч. на гроба на Сюлейманоглу в гробището Едирнекапъ, е организирана от Асоциацията на балканските турци и Община..
Българската писателка Теодора Димова ще изнесе публична лекция в Амфитеатър "Йоанис Дракопулос", Ректорат на Атинския университет, на 29 ноември от 17,00 ч. Това съобщи за БТА Мая Лунголова, председател на Културен център "Иван Селимински" –..
Българинът Виктор Викторович Дерменжи загина в бой срещу руските окупатори на фронта в Украйна. "Изпращаме български лъв, получаващ днес своята вечна слава. Баща, приятел и пазител на свободата. Човек, чийто живот бе изпълнен не с думи, а с дела - дела,..