Интересът му към превода се е зародил още в езиковата гимназия, тъй като там е имало специализирани часове по превод. Относно бележките под линия, които много хора пренебрегват, той каза, че те са за привличане на внимание от страна на преводача и на тях не се гледа с добро око в бранша. Трудното в един превод е да се предаде почти същия смисъл, защото нюансите са много различни на различните езици, всичко е наслоено с култура, история, езикови и граматически особености.
"Винаги има един процес на договорка между преводача и читателя относно есенцията на това, което искаме да преведем. Кое в изречението, или в думата, която трябва да преведем е основното, кое е качеството на едно съществително, което ние искаме да предадем на читателя", отбеляза Або.
Той сподели, че има слабост към преводите на Кирил Кадийски, който е превеждал Бодлер, тъй като френският е много благозвучен за поезия и добави:
"Мисля, че той е много добър в това да свежда езика до съвсем естественото му звучене". По думите на Або, изборът на издателя кой преводач ще наеме е тежък, като също от голямо значение е и кой ще бъде редактор.
"Един превод може да звучи съвсем приемливо за нетренираното око/ухо, но с намесата на редактора вече се получава едно произведение на изкуството", коментира Або. Той добави, че винаги трябва да се превежда от оригинала, а не през някой друг език.
Повече подробности можете да чуете в звуковия файл
На 17 септември фестивалът New Kids from the Block ще отбележи Деня на София с две събития. На сцената на ул. "Алабин" 39 първо излиза "Яница Станчева квартет" (Яница Станчева – вокал, Вилизар Гичев – китара, Самуил Даскалов – бас, Андрей Велков – барабани). Празничната програма продължава със спектакъла "Вода" на пътуващ театър "Скрин". "Вода"..
Race for the Cure е най-голямото благотворително спортно събитие в Европа в подкрепа на женското здраве. То помага на организациите и болниците за рак на гърдата да събират средства и да повишават осведомеността за това заболяване. С 500 000 новодиагностицирани и 125 000 души, които умират от рак на гърдата в Европа всяка година, тези средства са..
Атмосферното налягане е по-ниско от средното за септември и ще продължи да се понижава. Днес ще преобладава слънчево време. Сутринта на места в котловините и низините видимостта ще е намалена. В часовете преди обяд от запад облачността ще започне да се увеличава. След обяд на много места в Западна България ще има краткотрайни, временно..
Безплатните медицински прегледи за 150 деца от семейства с нисък социално-икономически статус и затруднен достъп до медицинска грижа от кв. "Факултета" в София и кв. 7 в Самоков започнаха, съобщиха от фондация "Здраве и социално развитие". Прегледите се извършват от д-р Красимира Байнова по график. Проектът "Лекар в квартала" се финансира по..
Глобалното затопляне влияе върху всички земеделски култури, включително и върху производството на кафе. "Съществуващите плантации за кафе стават свидетели на изменението на климата. Широко разпространените и предпочитани сортове като Арабика имат малка генетична база, което ги прави по-малко адаптивни към различни климатични условия...
Китайските онлайн платформи за търговия навлизат агресивно на европейския пазар, но понякога предлаганите продукти са със съмнително качество. Това, от една страна, крие риск за здравето на потребителите, а от друга компрометира установените вече в Европа, а и у нас устойчиви търговски практики. В дългосрочен план това е предпоставка за..
Първото след лятната ваканция заседание на Столичния общински съвет (СОС) минава с критики и решения в залата на ул. „Московска“ 33. В същото време пред сградата се събраха протестиращи граждани – жители на района около НДК, които настояват организацията на движение по бул. „Патриарх Евтимий“, „Витоша“ и „Фритьоф Нансен“ да се приведе в..