Вековното съжителство на българи и турци в един географски ареал е култивирало много общи черти в поведението и манталитета им. Това каза проф. Хюсеин Мевсим при представянето на изложба в Националния пресклуб на БТА в Анкара с афиши от постановки на български пиеси в Турция в негов превод.
Проф. Хюсеин Мевсим е един от най-известните и задълбочени популяризатори на българската литература и изкуство в Турция. Той заяви, че не може да изброи всичко, което сближава и обединява двата народа, но изглежда най-голямото пресичане се наблюдава "във вярната им любов към сеира" - дума, която е обща и в двата езика. "А какво е театърът, ако не един сеир", запита преводачът.
Професорът разказа, че "Чудо", "Римска баня" и "Жената на полковника" са първите три български пиеси, които е превел през 2003 г. По думите му, в изложбата са показани едва половината от всички афиши на пиеси от български автори в Турция.
Откриват общностно пространство за срещи и подкрепа в Ротердам, Нидерландия. То е насочено към граждани, родом от Източна Европа, и по-специално от България и Полша, съобщи във Фейсбук посолството ни в Хага. Huiskamer De Horizon е създаден по инициатива..
Българинът Любомир Киров, който бе мобилизиран против волята му в Украйна , е бил освободен. Това съобщава "Бесарабски фронт". МВнР следи случая с мобилизирания в Украйна българин с ТЕЛК Ако Киров се откаже от украинското гражданството,..
Българските власти са наясно със случая с мобилизирания в Украйна български гражданин Любомир Киров. Това заяви външният министър Георг Георгиев, който е в българската делегация, участваща в годишната сесия на ООН в Ню Йорк. МВнР следи случая с..